Blogoj en Esperanto

2025-01-18

La Balta Ondo

Konsciigu pri lingva justeco kun TEJO ĉe la Eŭropa Parlamento en junio 2025!

tejo

Kio estas EJO? Eŭropa Junulara Okazaĵo (aŭ oficiale angle “European Youth Event” – EYE) estas evento celanta gastigi 10 000 eŭropajn junulojn, kiuj reprezentos diversajn junularajn organizojn. La celo de la okazaĵo estas konvinki politikistojn kaj politikajn partiojn doni pli da atento al temoj kiuj gravas por junuloj (kiel edukado, moviĝeblo, senlaboreco, daŭripoveco), proponante interagan kaj dinamikan miksaĵon de agadoj, debatoj, programeroj, vizitoj, artaj prezentoj kaj multe pli – ambaŭ ene de la Eŭropa Parlamento en Strasburgo kaj ĉirkaŭ la EJO-Vilaĝo.

Kompreneble, TEJO petos specialan atenton por lingva justeco kaj internacia komunikado. Kiel jam en 2016, 2018 kaj 2023 TEJO sendos tien tutan delegitaron! Tie, ĉi-jare ni okazigos la lingvopolitikan rolludon de TEJO: Kukumio. Por tion plenumi ni ricevis subvencion de la Eŭropa Parlamento, kiu ĉeforganizos la eventon, por efektivigi la rolludon ene de la Eŭropa Parlamentejo.

Ĉu vi volas influi la eŭropan junularon per aktivaĵo pri lingvaj rajtoj kaj reprezenti TEJO-n kune kun grupo de esperantistaj entuziasmuloj el tuta Eŭropo?

Se jes, plenigu tiun ĉi aliĝilon ĝis la 26a de januaro 2025. Vi aldone povas kunsendi vivresumon (ne nepre en Esperanto), kaze ke vi disponas ĝin, al david.ruiz.sanchez@tejo.org.

Legu pli en la retejo de TEJO https://www.tejo.org/konsciigu-pri-lingva-justeco

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Konsciigu pri lingva justeco kun TEJO ĉe la Eŭropa Parlamento en junio 2025! appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-18 08:00

Esperanta Retradio

Kiborgaj blatoj savu homajn vivojn

Serĉaj kaj savaj intervenoj post tertremoj estas malfacilaj kaj riskaj: Telekomandeblaj insektoj povus helpi al intervenaj fortoj trovi survivantojn en senvojaj terenoj. Esploristoj atingis ĉe tiu teknologio pluajn progresojn - sed estas ankaŭ obĵetoj.

Svarmo el kiborgaj (kibernetikaj organismoj) blatoj, kiuj telekomandite krablas tra dezerta pejzaĝo: Kio sonas kiel sceno el scienc-fikcia filmo, tion vere priskribas la bildmaterialo kiu estis publikigita kune kun studaĵo de sciencistoj el Singapuro kaj Japanio. En faka revuo ili raportas pri la disvolvo de nova algoritmo per kiu la svarmo estas tiel stirebla ke la bestoj pli bone trovas vojon tra senvoja tereno.

Ĉe la kiborgaj insektoj temas pri madagaskaraj blatoj (Gromphadorhina  portentosa) kiuj portas dorsosakon kun etaj elektronikaj aparatoj - inter ili diversaj sensoroj, baterio kaj anteno, per kiuj la bestoj estas telekomandeblaj.

Ĝuste tiu telekomandeblo estas nelaste unu el la kaŭzoj por tio ke bestoprotektistoj ĉiam denove kritikas tiajn eksperimentojn: Ĉar por stiri la movojn de la blatoj, estis  al ili enplantitaj dratoj kaj ili sekve estis stimulataj elektronike. Stimulo je la maldekstra flanko instigas la insektojn moviĝi dekstren, kaj inverse.

La esplorista grupo akcentas eblajn uzeblecojn de siaj kiborgaj blatoj: Tiuj povus iutage esti utilaj ekzemple en la helpo post katastrofoj aŭ por la inspektado de infrastrukturo. "Ĉe serĉaj kaj inspektaj intervenoj grandaj areoj devas esti efike mezurataj, ofte en malfacila kaj barema tereno", klarigas la ĉefa aŭtoro de la teknologia universitato en Singapuro.

La koncepto antaŭvidas ke pluraj svarmoj de kiborgaj insektoj estu aplikataj por inspekti tiajn nesupervideblajn areojn. "Ekde kiam la sensoroj ĉe la dorsosako de kiborga insekto ekkonas celon, ekzemple homojn ĉe serĉaj kaj savaj intervenoj aŭ strukturajn difektojn en la infrastrukturo, tiam ili povas sendrate alarmigi la kontrolan sistemon", li diras.

Alie ol ĉe kompletaj robotoj ĉe la besto-maŝinaj hibridoj necesas malpli da bateria produktivo: La blatoj moviĝas de si mem, energio estas bezonata do nur por la funkciigado de la stiraj elementoj kaj sensoroj.

La sciencisto jam estis montrinta en pli fruaj studaĵoj kiel algoritmoj povas stiri unuopajn kiborgajn blatojn solaj aŭ en grupo. La pli kompleksa kunordigado de svarmo tamen tiel ne estis ebla. Tia svarmo tamen estas bezonata por ekzemple laŭeble rapide trovi post tertremo vaste dismetitajn survivantojn.

Nun japanaj sciencistoj disvolvis novan algoritmon kiu estis testata de la singapuraj esploristoj. Tiu algoritmo vetas pri sekvu-la-gvidanton dinamismo, tio signifas ke unu blato estas destinita kiel gvidinsekto al kiu la planita celo estas komunikita. Ties stira dorsosako sin kunordigas tiam kun la dorsosakoj de la aliaj membroj de la grupo por gvidi la svarmon.

En la eksperimentoj en laboratorio montriĝis laŭ la studaĵo ke tiel gvidata svarmo konsistanta el 20 bestoj moviĝis esence pli dinamike kaj pli flekseble. La blatoj estis helpintaj unuj al la aliaj ĉe la superigo de baroj kaj ili estis navigintaj en kompleksa tereno danke al siaj instinktoj kombine kun la algoritmo.

"Kontraŭe al robotoj la insektoj ne kondutas tiel kiel ni imagas tion", diras esploristo. "Anstataŭ provi perforte stiri ilin pli precize, ni konstatis ke malstreĉita kaj malavara aliro funkcias ne nur pli bone, sed ke ĝi kondukas ankaŭ al la natura ekesto de kompleksaj kondutomanieroj, kiel ekzemple kunlaboraj agadoj kiuj estas kiel algoritmoj malfacile ellaboreblaj."

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-18 07:00

2025-01-17

La Balta Ondo

BET-59: Konatiĝu kun Giorgio Silfer

Silfer

La Ondo de Esperanto daŭrigas prezenti la artistojn, prelegantojn kaj aliajn personojn, kiuj kontribuos al la programo de la 59aj Baltiaj Esperanto-Tagoj (BET-59), kiuj okazos la 5-13an de julio 2025 en la universitato Vytautas la Granda (Kaŭno, Litovio). Jam aperis dek tri prezentoj. La dek-kvara prezentato estas Giorgio Silfer, konata Esperanto-kulturaganto, kiu ĉi-sube mem prezentas sin kaj siajn kontribuaĵojn al BET-59.

Giorgio Silfer estas pedagogo kaj andragogo edukita en la itala. En 1970 li kunfondis la kulturan revuon “Literatura Foiro”, kiun li ĉefredaktis ĝis 1980: la revuo aperas jam la 56an jaron. Iniciatis la Esperantan PEN en 1991 (kun István Nemere kaj Perla Martinelli) kaj en 1993 akiris la agnoskon pri esperanto kiel literatura lingvo fare de la verkistara mondkongreso. En 1996 li estis unu el la gravaj subskribintoj de la Universala Deklaracio pri la Lingvaj Rajtoj. Ĉefa teoriulo de raŭmismo, li kontribuis al la kreo de la Esperanta Civito, modelita kiel subjekto de internacia juro, kun tute novaj organiza kaj jura koncepto, ne nur por Esperantio.

Silfer estis politike aktiva (ĝis membreco en la nacia konsilantaro) en la Itala Respublikana Partio, maldekstrema sed ne socialisma. Li oficis dum tri mandatoj kiel funkciulo de la Parlamento de Lombardio. Kiel instruisto kaj trejnisto li aktivis en Italio, Finnlando, Svislando, Bulgario, Hispanio, Meksiko kaj afrikaj landoj.

Giorgio Silfer estas la plej grava vivanta dramverkisto en esperanto, en kies teatron li enkondukis diversajn ĝenrojn. Krom pli ol dudek dramoj kaj tri poemaroj en esperanto, li publikigis romanon en la itala kaj ĉirkaŭ du mil artikolojn, eseojn kaj alion en diversaj lingvoj. Li verkis/tradukis/adaptis ankaŭ la tekstojn de kvindeko da kanzonoj, precipe por Gianfranco Molle, Nikolin’ kaj Anjo Amika. “Mestre de gai saber” en la Internaciaj Floraj Ludoj (Katalunio).

Li editoris la ĉapitron “Lingue internazionali” por “Grande Dizionario Enciclopedico” UTET. Li reviziis la referencan enciklopedion pri inventitaj lingvoj “Aga Magéra Difúra”, eldonitan de Zanichelli. Kun Carlo Minnaja li aŭtoris la 748-paĝan “Historio de la esperanta literaturo” (2015). Per Grañén Porrúa en Meksiko li eldonis “Breve historia cultural de la comunidad esperantófona”, tradukitan de María Elena Ruiz Cruz (2019). En Meksiko li publikigis ankaŭ “La casa del enterrador y otros cuentos hispánicos” (originale en la kastilia).

Dum BET-59 Giorgio Silfer prelegos pri “Perspektivoj de la nuna Esperantio”, surbaze de dokumentoj el la simpozio organizita de Kultura Centro Esperantista en Svislando (2024). Li ankaŭ prezentos proprajn originalajn kamiŝibajojn, tio estas mallongaj teatraĵoj rakonte kaj kastelede, laŭ japana tradicio, kiun li tre bone konas, kvankam li neniam vizitis Japanion.

Giorgio Silfer

Pliaj informoj pri BET-59 (kaj pri pli fruaj BEToj) estas legeblaj en nia novaĵretejo.

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/bet-165/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post BET-59: Konatiĝu kun Giorgio Silfer appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-17 11:46

Le Monde diplomatique en Esperanto

Kenjo en la ŝlimejo de Haitio

La 20-an de Novembro, reintensiĝo de perforto farita de friponaroj kaj policaj fortoj devigis “Kuracistoj Sen Landlimoj”-on (MSF, pro ĝiaj komencliteroj en la franca) ĉesigi siajn agadojn en la metropola areo de Portoprinco. Ĵus alveninte en Haitio, ĉu la Multnacia Misio por Subteno al la Sekureco, gvidata de Kenjo kaj subtenata de Vaŝingtono, estos anstataŭigita de vera operaco de packonservado ?

Ĵus surteriĝinte sur kurejo de la internacia flughaveno Toussaint-Louverture de Portoprinco, la 25-an de Junio 2024, du centoj da policistoj en uniformo ekdancetis. Tiu sceno havas ĉiujn karakterizaĵojn de klasikaĵo de la kolonia dramo : eksterlanda armeo venas kiel savanto al tropika regno dronanta en kaoso. Sed ĉi tiuj trupoj havas senprecedencan aspekton : ili enaviadiliĝis la antaŭan tagon en Najrobio, 12.000 kilometrojn for, kaj konsistigas la unuan kenjan roton de la Multnacia Misio por Subteno al la Sekureco (MMAS), senditan al Haitio por “kontraŭbatali la bandojn“ kaj ”restarigi sekurecon“. Ekde la murdo de prezidanto Jovenel Moïse la 7-an de Julio 2021, la krimaj organizaĵoj, kiuj regas super 80% de la ĉefurbo, mortigis ĉirkaŭ 12.000 personojn kaj devigis aliajn 700.000 fuĝi el siaj hejmoj (1).

Pere de rezolucio de la Konsilio pri Sekureco de Unuiĝintaj Nacioj de la 2-a de Oktobro 2023, oni kreis MMAS-on kaj aprobis ĝian deplojon. Usono, subtenita de Francujo, havigis ĉiujn rimedojn por ebligi ĝin. Fakte, Vaŝingtono estas ĝia ĉefa patrono : ĝi kontribuis per 300 milionoj da dolaroj en mono, loĝistika subteno, spionservoj, personaro kaj milita materialo (2). Koncerne Rusujon kaj Ĉinujon, ili sindetenis en la voĉdonado de la rezolucio formulinte siajn rezervojn pri la riskoj de ĉia eksterlanda enmiksiĝo en la regnon kaj la neceson respekti ĝian suverenecon. Kiel li klarigis antaŭ la Ĝenerala Asembleo de Unuiĝintaj Nacioj, la 14-an de Oktobro 2023, prezidanto de Kenjo, William Ruto, konsideras la deplojon de ĉi tiu forto “historian” agon, ”tutafrikan engaĝiĝon” kaj esprimon de la necesa “solidareco kun la haitia popolo [kiu] eltenis la pezon de koloniaj rabado kaj subpremo, postkoloniaj reprezalioj kaj ekspluatado”.

Sed en Afriko, Karibio kaj Usono, kelkaj malaprobis kion ili konsideras “armean invadon subkontraktitan” de Blanka Domo, “nigravizaĝan okcidentan imperiismon (3). En Majo 2024, okaze de oficiala vojaĝo de S-ro Ruto al Vaŝingtono, prezidanto de Usono, Joseph Biden, starigis Kenjon kiel ĉefan aliancanon nemembran de la Nordatlantika Traktato-Organizaĵo (NATO), jen honoro ĝis tiam rezervita por dudek regnoj, neniu el ili de la subsahara Afriko. Najrobio kaj Vaŝingtono jam kunlaboras en la lukto “kontraŭ la terorismo”, precipe kontraŭ la somalia Al-Ŝabab. Usonanoj komprenas, ke ĉi tiu regno de Orient-Afriko —kiu akceptas usonajn kaj britajn militajn bazojn (4)— estas regiona poluso de stabileco kaj ekonomia vigleco. En malferma letero, la kenja verkisto Ngũgĩ wa Thiong'o alparolis sian prezidanton jene : “Dum vi estis en Blanka Domo, haitianoj manifestaciis sur la stratoj de sia regno kritikante vin kiel sklavon [...] Kiam vi konsentis iĝi la servutulo de NATO en la lukto kiun faras Usono kontraŭ Rusujo kaj Ĉinujo por la preno de la resursoj de nia kontinento ? (5).

Kolosaj investoj

Dum la kunveno, S-ro Biden logaludis al sia sampostenulo grandegajn investojn en la sektoro de novaj teknologioj. Gigantoj kiel Alphabet (ĉefoficejo de Guglo) kaj Mikrosofto jam instalis sian afrikan ĉefsidejon en Najrobio —jam kromnomita “Silicon Savannah”— kaj planis investi aliajn 20 miliardojn da dolaroj. Aliancoj ankaŭ estas konsiderantaj en la sektoro de renoviĝeblaj energioj kaj en la lukto kontraŭ malario kaj aidoso. Sed precipe la usona prezidento garantiis al Kenjo sian subtenon por ricevi novajn pruntojn de la Internacia Mona Fonduso (IMF). Siaflanke, S-ro Ruto decidigis buĝeton de severŝparado por al si gajni la konfidon de la financa institucio. La gravaj altiĝoj de impostoj pri karburaĵoj kaj nutraĵoj deĉenigis homamasajn manifestaciojn tra tuta Kenjo. La tago, kiam kenjaj trupoj surteriĝis en Haitio, la polico mortigis kvin manifestacianojn kaj vundis pli ol tridek personojn en Najrobio. Tagon poste, kolerigita homamaso bruligis parton de la parlamentejo. Inter la 18-an de Junio kaj 1-an de Julio 2024, subpremo kaŭzis almenaŭ 39 mortintojn. De antaŭ pluraj jaroj, kenjaj neregistaraj organizaĵoj denuncas kontraŭvolajn malaperojn kaj eksterjusticajn ekzekutojn, precipe de junuloj de malriĉaj kvartaloj.

Ĉi tiu “pasiveco” de la kenjaj sekurecaj fortoj kondukis Amnesty International averti la Konsilion pri Sekureco de UN per malferma letero datita la 18-an de Aŭgusto 2023 kaj peti ke oni starigu protektajn rimedojn pro la deplojo de MMAS (6). La rezolucio de la 2-a de Oktobro 2023 per kiu oni rajtigis MMAS-on estis adoptita laŭ la 7-a ĉapitro de la Ĉarto de Unuiĝintaj Nacioj, ĝenerale destinita por militantaj regnoj. La teksto specifas ke la respondeco de tiu forto ekskluzive estas de la partoprenantaj regnoj, male al la operacoj de packonservado (OPK) deplojitaj de UN sub internacia inspektado. Ĉi tiu opcio estas pravigita de la katastrofo de la Misio de la Unuiĝintaj Nacioj por la Stabiligo en Haitio (Minustah) inter 2004 kaj 2017, kiu estis makulita de perfortagoj —infana ekspluatado, seksa perforto, drogkontrabandado— pro kiuj neniu respondeculo estis punita. La blukaskuloj de Minustah ankaŭ reenkondukis ĥoleron en la insulon, kio deĉenigis epidemion kiu kaŭzis dek mil viktimojn.

La Karibia Komunumo (Caricom (7)) rifuzis aprobi la sendon de policaj fortoj al Haitio en sia pintkunveno de Januaro 2023, malgraŭ la premoj de Core Group, institucio komisiita de la Konsilio pri Sekureco de Unuiĝintaj Nacioj por trovi solvojn al la haitia krizo kaj konsistigita de okcidentaj ambasadoroj estritaj de Usono, Kanado kaj Francujo. Sed la sekvan someron, ĉe la fino de la konferenco en Trinidado kunvokita de la ministro pri Eksteraj Aferoj de Usono, Antony Blinken, la gvidantoj de Caricom renversis sian opinion. Kiel antaŭe ĝi faris kun Kenjo, Vaŝingtono promesis al la regnoj membrantaj en Caricom allogajn programojn de milita kunlaboro kaj monajn helpojn. Haitio estas ĉekape de la listo ellaborita de la usona ministrejo pri Eksteraj Aferoj de “malfortaj ŝtatoj” kiuj estas minaco por la usona sekureco.

Tre malmultekosta por Vaŝingtono

Tamen, kiel rimarkas la kunordiganto de la kolektivo Nigrula Alianco por Paco por Haitio kaj Ameriko, S-ino Jemima Pierre, profesoro pri antropologio en la Universitato de Kalifornio en Los-Anĝeleso (UCLA), “la ĉefa problemo de Haitio ne estas la perforto de la tiel nomataj bandoj, sed la konstanta enmiksiĝo de la internacia komunumo. Haitianoj petis nenion (8). Efektive, la kolapso de la haitia ŝtato ne hazarde okazis. Unue estis la milionoj da eŭroj kiel “reparacioj” postulitaj de Parizo kaj Vaŝingtono post la sendependiĝo en 1804 ; poste, la ŝtatrenversoj subtenitaj de la usona kaj franca registaroj en 1956 profite de la dinastio de kontraŭkomunistaj diktatoroj François “Papa Doc” Duvalier kaj lia filo Jean-Claude “Baby Doc”, ekzilita en Francujo post lia renverso ; kaj fine la ŝtatrenversoj en 1994 kaj 2004 kun la helpo de Francujo kaj de puĉistaj ekspolicanoj kontraŭ la unua demokratie elektita prezidanto, la populara slumpastro Jean-Bertrand Aristide (9).

Post la tertremo kiu detruis la landon en 2010, Vaŝingtono lerte distribuis humanan helpon por sia profito. Diplomatiaj telegramoj publikigitaj de WikiLeaks rivelas la intervenon de Vaŝingtono en 2011 por manipuli la prezidantan elektadon favore al la novulo S-ro Michel Martelly kaj lia partio Tèt Kale (PHTK (10)). En tiuj mesaĝoj, la usona ambasadoro en Portoprinco, S-ino Janet A. Sanderson, laŭdis Minustah-on kiel “tre malmultekosta povfonto por Usono“. La internacia forto estas, laŭ ŝiaj vortoj, “nemalhavebla ilo por favori la fundamentajn politikajn interesojn de la usona registaro en Haitio“. La diplomato aparte citis lukton kontraŭ “la renaskiĝo de populismaj politikaj fortoj kontraŭaj al la merkatekonomio” kaj “amasan eliron de migrantoj per maro”.

En 2016, Usono ankaŭ festis la multe pridemanditan elektadon de la sukcedonto de S-ro Moïse, posteulo de S-ro Martelly, malgraŭ 628.000 manipulitaj “zombiaj voĉdonoj” kaj ties partopreno, kune kun lia mentoro, en la ŝtelo de centoj da milionoj da dolaroj de la fonduso de la venezuela helpoprogramo PetroCaribe. Kromnomita la “leĝa bandito” en Haitio, Martelly nun estas celo de punoj fare de Usono pro sia implikiĝo en vasta internacia reto de drogŝakrado, dum UN akuzas lin financi kaj armi krimajn grupojn por terurigi la slumojn kiuj ne subtenas lian partion.

Post kiam prezidanto Moïse estis murdita en sia hejmo en 2021 fare de soldularo, Core Group enpostenigis S-ron Ariel Henry kiel ĉefministron kun la subteno de Caricom. La temo pri la elektado estis do formetita flanken, kvankam ĉiuj mandatoj de la elektitaj reprezentantoj en Haitio finiĝis. Komence de Marto 2024, precize kiam S-ro Henry revenis de Najrobio kun la promeso de kenja partopreno, ondo da armitaj atakoj ruinigis la ĉefurbon, devigante la nepopularan ĉefministron ekziliĝi en Porto-Riko (teritorio sub usona regado). Finfine, Core Group kaj Caricom interkonsentis por starigi Prielektan Konsilion de Transiro —konsistantan el ok neelektitaj reprezentantoj de la politikaj partioj kaj privata sektoro, kaj baptista pastro —komisiita por nomumi novan ĉefministron. La unua iniciato de la nova institucio estis skribi al S-ro Ruto por peti subtenon de Kenjo por la kreo de internacia sekureca forto.

Ne ekzistas milita solvo por kolapso de la institucioj”, asertas Murithi Mutiga, direktoro de la afrika oficejo de la International Crisis Group, “oni devas komenci konstruante tutlandan politikan komunan konsenton, alie estas maljuste sendi la policon (11). Kvankam la internaciaj amaskomunikiloj vaste diskonigis bildojn de armitaj milicanoj starigante brulantajn barikadojn ĉe la flughavenaj pordoj kelkajn monatojn antaŭ la alveno de MMAS en Marto 2024, malmultaj el ili informis pri la miloj da manifestaciantoj pace okupante la stratojn por postuli la eksiĝon de Henry kaj organizon de balotado.

La gvidanto de la bando kiu semis ĥaoson en Portoprinco printempe de 2024, Jimmy “Barbecue” Chérizier, estas eksmembro de la haitiaj specialaj trupoj, akuzita kunordigi masakrojn laŭordone de prezidanto Moïse. Senigita je lia protektanto, la gvidanto de la Revoluciaj Fortoj de la Familio G9 kaj Aliancanoj nun sin alivestas kiel liberiganton. Li deklaras ke li volas lukti kontraŭ la “eksterlanda okupado” kaj privilegioj de la oligarkio. “Ne akcepteblas ke grupeto de riĉuloj loĝantaj en luksaj hoteloj decidas la sorton de la loĝantoj de popolaj kvartaloj —li avertis dum la sieĝo de la flughaveno—. Ja la haitia popolo estas tiu, kiu scias pri sia propra sufero kaj ĝin koncernas decidi tiun, kiu devas regi (12). Federaciinte armitajn grupojn —kelkaj el kies gvidantoj estas celoj de punoj fare de UN—, S-ro Chérizier promesis inferon por la kenjaj trupoj.

Armitaj grupoj intensigis siajn atakojn en la lastaj monatoj kaj ankoraŭ plu etendis sian regadon super la ĉefurbo. Raporto de la oficejo de UN en Haitio (BINUH) publikigita la 30-an de Oktobro avertis pri “rekordaj niveloj de perforto” kaŭzitaj de la lukto kontraŭ bandoj. Almenaŭ 1.223 personoj mortis kaj 522 estis vunditaj ekde la deplojo de MMAS, 45% de ili kiel rezulto de policoperacoj ; 8% de la murdoj estas atribuitaj al paramilitistaj memdefendaj grupoj kiuj multiĝas en la ĉefurbo. La raporto parolas pri “senjuĝaj aŭ senkialaj eksterjusticaj ekzekutoj” faritaj de sekurecaj fortoj, precipe kontraŭ neplenaĝuloj (13).

Pro la plimalboniĝo de la situacio rilate al sekureco, la Konsilio de Transiro eksigis ĉefministron Garry Conille [li estas anstataŭita de Alix Didier Fils-Aimé ekde la pasinta 11-a de Novembro] kaj jam oficiale petis UN-on anstataŭigi MMAS-on per misio de Unuiĝintaj Nacioj por packonservado. Ĉi tiu petskribo, impulsita de Usono, probable ne akiros la subtenon de Rusujo kaj Ĉinujo en la Konsilio pri Sekureco, ankaŭ ne trovos sufiĉajn voluntulajn blukaskulojn. Ne atingante progresojn sur la stratoj de Portoprinco, la multnacia forto sub kenja komando havas malfacilaĵojn rekruti aliajn rotojn. Jamajko timeme sendis 24 policinstruistojn en Septembro kaj Belizo nur du policanojn. Helpotrupo de 80 policistoj estis anoncita de la prezidanto de Salvadoro, Nayib Bukele, ankaŭ konata pro sia fera “milito kontraŭ la bandoj” en sia regno, karakterizata de amasa perforto kontraŭ la loĝantaro.

Kvankam 2.000 policanoj plifortigos MMAS-on de nun ĝis la fino de 2024, la alfrontiĝo kontraŭ la milicoj iĝas spegulludo : ambaŭ tendaroj kalkulas kun paramilitistoj kaj policanoj akuzitaj pri eksterjusticaj ekzekutoj kaj specialigitaj pri la subpremo de socia protesto, ekipitaj de la sama armilaro de usona fabrikado... Kaj la plej malriĉa loĝantaro de Haitio enpremita inter ambaŭ.


(1) “Haiti - Report on the internal displacement situation in Haïti – Round 7 (June 2024)”, Internacia Organizaĵo pri Migradoj, Junio 2024, https://dtm.iom.int

(2) “Les relations des États-Unis avec Haïti”, Ministrejo pri Eksteraj Aferoj de Usono, 5-an de Septembro 2024, www.state.gov

(3) Vidu respektive Alexandra Sharp, “UN approves foreign intervention in Haïti”, Foreign Policy, Vaŝingtono, 3-an de Oktobro 2023, kaj “No to blackface imperialism. Yes to Haitian sovereignty”, 25-an de Aŭgusto 2023, https://blackallianceforpeace.com

(5) Ngũgĩ wa Thiong'o, “An open letter to William Ruto”, 31-an de Majo 2024, https://ashenewsdaily.com

(6) “Haitio : Malferma letero al ĉiuj membroj de la Konsilio pri Sekureco pri la deplojo de internacia sekureca forto en Haitio”, 18-an de Aŭgusto 2023, www.amnesty.org

(8) “Haitians resist foreign intervention as U. S. pushes for unelected ‘Transition Council' to Rule Island”, 3-an de Aprilo 2024, www.democracynow.org

(9) Vidu Jake Johnson, “La bataille d'Haïti n'est pas finie”, Le Monde diplomatique, Decembro 2021.

(10) (JG) En la franca : Parti Haïtien Tèt Kale, Partio Haitia Tèt Kale

(11) Citita de Caroline Kimeu kaj Tom Phillips, “‘It's mission impossible' : fear grows in Kenya over plan to deploy police to Haiti”, The Guardian, Londono, 28-an de Marto 2024.

(12) “Haitian prime minister resigns as gang leader ‘Barbecue' steps into power vacuum”, 12-an de Marto 2024, www.itv.com

(13) Dánica Coto kaj Evens Sanon, “Haiti sees a rise in killings and police executions with childrens targeted, UN says”, Associated Press, 30-an de Oktobro 2024.

Hispana

de Benjamin FERNANDEZ je 2025-01-17 07:09

Esperanta Retradio

Nova jaro komenciĝas per piroteknikaĵoj

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Paŭlo S. Viana el Brazilo
Ĉiujare, je la unua minuto de la unua tago de januaro, la mondo festas per bruaj, koloraj, multenombraj lumoj sur la nigra ĉielo. Ripetiĝas la spektaklo de efemeraj flugantaj punktoj, kiuj arte kreas bildojn plej variajn, jen imitantajn arbojn, jen raketojn, jen foliojn, jen ringojn, jen birdojn, jen disflugadon de oraj punktoj. Ankaŭ en la unuaj minutoj de 2025. Kvankam tiu longa eksplodado ripetiĝas preskaŭ egale, verŝajne la homoj plu ekstaze admiras kaj aplaŭdas ĝin. Kion signifas tiu hipnota kolorigado de la nokta ĉielo, kaj kial ĝi plu ravas la okulojn?

Nu, evidente ĝi transdonas ideon pri espero kaj pri momenta forgeso de la ĉiutagaj problemoj. Dum kelkaj minutoj oni havas la impreson, ke la vivo povas konsisti el kolorplena feliĉo. Simple pro la estetika beleco de la efemeraj surĉielaj lumoj: belo distras la menson. 

Piroteknikaĵoj estas nur parto de festoj. En la kvartalo Kopacabana, en la urbo Rio-de-Ĵanejro, en Brazilo, laŭlonge de la bela plaĝo, ĉeestis 2,6 milionoj da homoj, ne nur por admiri la artfajraĵojn, sed ankaŭ por spekti muzikspektaklojn. Por tio oni muntis tri grandegajn podiojn, kie konataj artistoj kantis kaj dancis. Ĝi estis ĝis nun la plej granda amasfesto en tiu loko, unu el la plej grandaj en la mondo. 35 mil fajraĵoj flugis en la ĉielon, kaj kaŭzis grandan kvanton da fumo. Ili suprenflugis el dek flosoj, kiuj kuŝis sur la maro, kun entute 15 tunoj da eksplodmaterialo. La tuta spektaklo daŭris dek du minutojn. La kostoj de tiuj piroteknikaĵoj en 2025 atingis la kvanton de 5,6 milionoj da realoj (proksimume 930 mil dolaroj). Sekve, po 77 mil dolaroj en ĉiu minuto. 

Brazilo nuntempe estas la dua plej granda produktanto de piroteknikaĵoj en la mondo. La unuan lokon okupas Ĉinujo. Fakte, ili estis kreitaj unuafoje en Azio, antaŭ 2000 jaroj, kiam oni eksperimentis per salpetro, sulfuro kaj karbo. Oni tiam kunmetis pulvon. Post mil jaroj, oni sukcesis produkti kolorajn eksplodaĵojn, en Ĉinujo, kiuj taŭgis kiel mesaĝiloj pri militaj aferoj. Aldono de metalaj elementoj donas koloron al tiuj eksplodaĵoj: stroncio (ruĝan koloron), kalcio (oranĝan koloron), natrio (flavan koloron), bario (verdan koloron), k.t.p..

Tiu festa kutimo tamen ne estas senriska. Ne malofte okazas akcidentoj, foje severaj. Bestoj multe suferas pro la bruego kaj la lumoj, ekzemple hundoj kaj birdoj. Krome, iuj homoj (ekzemple aŭtismuloj) multe suferas pro la eksplodado. Pro tio, en alia granda brazila urbo San Paŭlo, oni en 2025 okazigis piroteknikaĵojn sen bruo, nur kun la kutimaj koloroj. 

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-17 07:00

2025-01-16

UEA facila

Agado en Zaozhuang

Ĉi tiu artikolo unue aperis en la retejo de Ĉina Radio. Ĝi estas simpligita por legantoj de uea.facila. Fine de oktobro 2024 studentaj kluboj ĉe la universitato Zaozhuang partoprenis en du-taga sub-ĉiela agado por varbi novajn membrojn. Ankaŭ la studenta Esperanto-klubo partoprenis en tiu agado. La Studenta Esperanto-Klubo agadas Volontulinoj prezentis la agadon de la Esperanto-klubo kaj logis aliajn studentojn per ludo pri la prefikso mal-, donante kiel premion poŝtkarton de la Esperanto-Muzeo. Studentino ludas per la prefikso "mal-" En la antaŭa tago, mi mem kaj aliaj instruistoj el la Esperanto-fako de la Universitato Zaozhuang vizitis la malnovan Urban Bibliotekon. Ĉeestis ankaŭ aktivuloj de la Esperanto-Muzeo. Al la direktorino de la biblioteko ni donacis belajn librojn en Esperanto. Zhang Yan (Hirundo) transdonas la librojn al la Lernejestro kaj Sekretario Post la biblioteko ni vizitis la apudan Mezlernejon 41, unu el la plej famaj en la urbo. Tie atendis nin instruistino Ju Xiuna (Suna), kiu lernis Esperanton ĉe Sun Mingxiao (Semio), la fondinto de la Esperanto-Muzeo. Ŝi prezentis nin al la lernejestro kaj al la partia sekretario, kiuj tre afable bonvenigis nin kaj niajn librajn donacojn. Ili varme akceptis la proponon de s-ro Semio dediĉi tutan bretaron de la biblioteko al pliaj libroj en aŭ pri la internacia lingvo. Same varme ili permesis, ke ni prezentu Esperanton al lerneja klaso dum nia vizito. Certe interesis ilin ankaŭ la fakto, ke per Esperanto la lernantoj povos korespondi kun samaĝuloj en aliaj landoj. Ili konsentis, ke juna instruisto Li Bochuan (Briko) revenu por plie instrui, cele al la kreado de klubo por lernantoj. Instruisto Briko estas diplomito de la Interlingvistikaj Studoj en Poznano, Pollando. (Pri la kurso en Poznano jam aperis artikolo en uea.facila.) Granda klaso da lernantoj sekvis la lecionon kun forta intereso. Kelkajn vortojn kaj simplajn frazojn en Esperanto ili jam konis danke al la pretiga laboro de instruistino Suna. S-ro Semio rakontis al ili pri la historio de la internacia lingvo en Ĉinio kaj en la mondo, kaj li prezentis ankaŭ la bazajn gramatikajn regulojn. Choi Manwon el Koreio alparolis la lernantojn en la korea kaj en Esperanto kun ĉina traduko, kaj mi prezentis salutojn en diversaj lingvoj kaj instruis kelkajn simplajn demandojn kaj respondojn. Alessandra instruas Esperanton en la klasĉambro Fine Zhang Yan (Hirundo), la prezidantino de la Esperanto-Klubo de Shandong, prezentis la Esperanto-Muzeon kaj la agadojn de la klubo. Ĉiuj lernantoj ricevis broĉeton kun verda stelo kaj poŝtkartojn de la Muzeo. Alessandra Madella

2025-01-16 17:03

TEJO

Konsciigu pri lingva justeco kun TEJO ĉe la Eŭropa Parlamentejo en junio 2025!

Kio estas EJO?

Eŭropa Junulara Okazaĵo (aŭ oficiale angle “European Youth Event” – EYE) estas evento celanta gastigi 10 000 eŭropajn junulojn, kiuj reprezentos diversajn junularajn organizojn. La celo de la okazaĵo estas konvinki politikistojn kaj politikajn partiojn doni pli da atento al temoj kiuj gravas por junuloj (kiel edukado, moviĝeblo, senlaboreco, daŭripoveco), proponante interagan kaj dinamikan miksaĵon de agadoj, debatoj, programeroj, vizitoj, artaj prezentoj kaj multe pli – ambaŭ ene de la Eŭropa Parlamento en Strasburgo kaj ĉirkaŭ la EJO-Vilaĝo.

Kompreneble, TEJO petos specialan atenton por lingva justeco kaj internacia komunikado. Kiel jam en 2016, 2018 kaj 2023 TEJO sendos tien tutan delegitaron! Tie, ĉi-jare ni okazigos la lingvopolitikan rolludon de TEJO: Kukumio. Por tion plenumi ni ricevis subvencion de la Eŭropa Parlamento, kiu ĉeforganizos la eventon, por efektivigi la rolludon ene de la Eŭropa Parlamentejo.

Kion vi ricevos kiel akceptita kandidato?

  • Post elektigo de kandidatiĝo, repagon de la ir- kaj reven-vojaĝkostoj al Strasburgo kaj repagon de surlokaj restadkostoj (loĝado, manĝo, transportado) post la aranĝo sub la jenaj postuloj:
  • Homo loĝanta inter 50 km kaj 500 km de Strasburgo: Ricevo de maksimume 350 EUR;
  • Homo loĝanta inter 500 km kaj 1000 km de Strasburgo: Ricevo de maksimume 450 EUR;
  • Homo loĝanta pli for ol 1000 km de Strasburgo: Ricevo de maksimume 500 EUR;
  • Logistikan subtenon pri eventuala serĉado de loĝejo ĉe esperantistoj en Strasburgo per Pasporta Servo por tranoktado dum la evento, inklude de la vojaĝtagoj (de la 12-a ĝis la 15-a de Junio);
  • Eblon partopreni EJO 2025 kaj kontribui al la organizado de EJO en internacia teamo pere de la TEJO-aktivaĵo nomata Kukumio: Agadi por demokratio per rolludo pri lingvopolitikoj;
  • Oportunon trejnistiĝi pri edukado rilate al lingvaj rajtoj per neformalaj metodologioj, kaj kapabliĝi por implementi la lingvopolitikan rolludon de TEJO;
  • Spertiĝon pri organizado de aktivaĵoj pri edukado, eŭropa agado kaj similaj fierindaĵoj por via vivresumo;
  • Konsilojn kaj materialojn por plibonigi viajn kapablojn pri ekstera reprezentado, komunikado kaj neformalaj metodologioj pri edukado.

Kian kandidaton ni serĉas?

Jen la ecoj de la kandidatoj:

  • esti almenaŭ 16-jaraĝa kaj maksimume 30-jaraĝa je la 13-a de Junio 2025;
  • loĝi en lando de Eŭropa Unio (EU), Albanio, Bosnio kaj Hercegovino, Kartvelio, Moldavio, Montenegro, Norda Makedonio, Serbio, Turkio, Ukrainio aŭ Unuiĝinta Reĝlando, kaj ne bezoni vizon por eniri Francion;
  • esti memstara, sociema, tolerema, vojaĝe sendependa kaj malferma;
  • preti aktive kunlabori por la sukcesa kunrealigo de la aktivaĵo de TEJO dum la periodo antaŭ, dum (realigante la aktivaĵon dufoje, unu fojon la 13-an kaj alian fojon la 14-an) kaj post la evento;
  • regi Esperanton almenaŭ je B2-nivelo, kiu estos la laborlingvo de la TEJO-teamo, aŭ se vi estas novulo, preti signife plibonigi ĝin ĝis la komenco de la evento;
  • regi la anglan almenaŭ je B2-nivelo por interagi inter la aliaj eventanoj; regado de aliaj lingvoj estos kompreneblege pluso;
  • emo kaj disponebleco spertiĝi pri neformala edukado kaj ekstera reprezentado pere de la kurso pri eksteraj rilatoj de TEJO, kies kompletigo antaŭ la evento estos necesa;
  • emo kaj disponebleco partopreni retan trejnadon pri Kukumio, la lingvopolitika rolludo de TEJO, per retkunsido interkonsentota por okazigi inter Marto kaj Aprilo;
  • povi partopreni la tutan eventon (13-a kaj 14-a de Junio), kun nepra alveno unu tagon pli frue kaj reveno unu tagon poste (ekde la 12-a ĝis la 15-a de Junio).

La elektitoj devos membriĝi en TEJO kiel individuaj membroj dum 2025.

Dum la elektada procedo, ni atentos pri genra kaj landa egaleco ene de la onta teamo.

TEJO instigas la kandidatiĝon de ĉiuj eblaj kandidatoj plenumantaj la kondiĉojn, sendepende de genro aŭ handikapeco. Se vi havas handikapon, bv. priskibi (en la lasta demando de la formularo) kiel ĝi povas estigi specialajn bezonojn, kaj ni strebos trovi solvon por vi.

Kiel mi povas kandidatiĝi?

Ĉu vi volas influi la eŭropan junularon per aktivaĵo pri lingvaj rajtoj kaj reprezenti TEJO-n kune kun grupo de esperantistaj entuziasmuloj el tuta Eŭropo?

Se jes, plenigu tiun ĉi aliĝilon ĝis la 26-a de Januaro 2025. Vi aldone povas kunsendi vivresumon (ne nepre en Esperanto), kaze ke vi disponas ĝin, al david.ruiz.sanchez@tejo.org.

Ne hezitu peti pli da informoj al david.ruiz.sanchez@tejo.org, se vi tion bezonas.

The post Konsciigu pri lingva justeco kun TEJO ĉe la Eŭropa Parlamentejo en junio 2025! appeared first on Tutmonda Esperantista Junulara Organizo.

de Tejo Oficejo je 2025-01-16 10:32

Esperanta Retradio

Malforta rezisto kontraŭ sukero

Multaj homoj ne havas malfacilon rifuzi dolĉaĵojn - por aliaj tio estas signife pli malfacila. Sed kial? Eble kulpas intestaj bakterioj, kiel tion supozigas nova studaĵo. La ekkonoj de la esploristoj ŝajne ankaŭ konfirmas la efikmanierojn de pezoperda modo.

Laŭ ĉina studaĵo certaj bakterioj en la intesto povas kontribui, kiel granda estas la deziro de homo pri sukero. La rezultoj kiuj baziĝas sur analizoj ĉe homoj kaj musoj, povus subteni la disvolvon de terapioj por la kuracado de graskorpeco kaj de metabol-malsanoj kiel diabeto, tipo 2, esperas la esploristoj.

Same kiel multaj bestaj specioj la homo havas ĝenerale denaskan preferon por dolcaĵoj - en la hodiaŭa epoko de senlima disponebleco tio tamen povas konduki al pli alta nivelo de sanga sukero kaj al pli alta risko por metabol-malsanoj. Ke kelkaj homoj povas pli bone rezisti kontraŭ dolĉaj delogoj ol aliaj, tio havas diversajn kaŭzojn - unu povus esti la intesta bakterio bacteroides vulgatus, kiel tion raportas teamo de la ĉina universitato en Wuxi en faka magazino.

Oni jam sciis ke nia deziro pri diversaj nutraĵoj devenas ankaŭ de signaloj kiuj eliras el la intesto. La esploristoj analizis la sangon de 18 musoj per arte iniciatita diabeto kaj de 60 pacientoj kun diabeto tipo 2 kaj komparis la mezurvalorojn kun tiuj de sanaj kontrolgrupoj.

Ili eltrovis ke diabetecaj musoj kaj homoj havas malpli de la proteino FFAR4 en la sango. Tiu proteino estas grava ĉar ĝi ekkonas grasacidojn el la nutraĵoj kaj iniciatas la elŝuton de hormono kun la nomo GLP-1, kiu reguligas la sangan sukeron kaj la apetiton.

Malpli da FFAR4 kondukis al tio ke ili pli ŝatas havi sukeron. Krome la esploristoj eltrovis ke malpli da FFAR4 kondukis al tio ke la mikrobo Bacteroides vulgatus kaj ĝia metabola produkto pantotenato aperas malpli en la intesto. Pantotenato helpas elŝuti la hormonon GLP-1 kiu siavice elŝutigas hormonon kun la nomo FGF21. Tiu FGF21 influas tiun parton de la cerbo kiu stiras la manĝokonduton.

La esploristoj testis la kuntekston per nutrotestoj: Se diabetecaj musoj ricevis pantotenaton aŭ estis prisetlitaj de B. vulgatus, tiam ili havis signife malpli da deziro pri sukero.

Kontraŭ diabeto kaj graskorpeco jam de kelkaj jaroj estas aplikataj tiel nomataj GLP-1-receptoraj agonistoj, al kiuj apartenas la pezoperda injektaĵo Wegovy. Ili imitas la efikon de la enkorpa hormono GLP-1, stimulas la pankreaton por produkti insulinon kaj tiel reguligas la nivelon de sanga sukero. Krome ili ankaŭ efikas al la cerbo: Ili reduktas la apetiton. Sekve malkreskas la pezo. Tamen restas ankoraŭ multaj demandoj pri tiu klaso de substancoj - ekzemple pri eblaj longtempaj sekvoj.  

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-16 07:00

2025-01-15

La Balta Ondo

La novjarfesta eldono de La Ondo de Esperanto

novjarfestaAntaŭ du semajnoj, je la jarŝanĝo, aperis la decembra (laŭ la nordhemisfera vidpunkto: vintra) eldono de la ĉiusezona bitgazeto “La Ondo de Esperanto” (2024, №322) kun 140 paĝoj. Entute, dum 2024 aperis kvar “Ondoj” kun sume 571 paĝoj (132 + 136 + 163 + 140 paĝoj). Kvankam la redakcio ĉiujare promesas 100-120 paĝojn ĉiusezone, do 400-480 paĝojn jare, ĉiam aperas multe pli. Sur la decembraj paĝoj (legeblaj laŭ la normoj “pdf” kaj “ePub”) estas sepdeko da tekst(et)oj kaj multaj ilustraĵoj.

Kiel kutime en la novjarfesta “Ondo” estas informoj pri la Esperantisto de la Jaro. Ĉi tiun honoran titolon en 2024 ricevis Eszter Besenyei-Merger, konata en Esperantujo kiel Stela. En la sekcio “Temo” oni povas konatiĝi kun la detaloj de ĉi-jara elekto kaj legi la intervjuon kun Stela, kiun aranĝis Paweł Fischer-Kotowski. Cetere, ŝi estas la plej lasta laŭreato de ĉi tiu titolo, kiu unuafoje estis aljuĝita (al William Auld) en 1998.

En la ampleksa primovada sekcio “Eventoj” estas publikigitaj 33 artikoloj kaj artikoletoj pri esperantista aktivado en la mondo. Nature, en la decembra eldono plej multas artikoloj pri Zamenhof-festaj kunvenoj kaj renkontiĝoj. Abundas ankaŭ raportoj pri kongresoj, renkontiĝoj kaj aliaj kunvenoj esperantistaj, okazintaj en oktobro-decembro, inkluzive de la 18a Moskva Lingva Festivalo kun ĉirkaŭ 650 registritaj vizitintoj; ankaŭ la kovropaĝa foto montras momenton el ĉi tiu festivalo: Maria Kuzina, Moskva filologino kaj reĝisoro, kantas en la ĉina lingvo dum la festivala koncerto.

En la decembra “Tribuno” Antanas Visockas prezentas la ekskursan programon de BET-59, kiu okazos ĉi-somere en Kaŭno; inter aliaj “tribunaĵoj” atentindas la Manifesto de Ŝventojo, akceptita dum la pasintjara IJK, kaj la artikolo de Valora (Yang Jinsa) “Kiel mi studas kaj vivas en Zaozhuang”

En la sekcio “Arkivo”, krom la kutima listo de Esperantaj jubileoj kaj memordatoj, kiun dum pluraj jaroj ĉiumonate kompilas Aleksander Korĵenkov, estas publikigita la unua ĉapitro de la fundamenta verko “Pri libereco” de John Stuart Mill, kiun tradukis kaj antaŭparolis Bo Sandelin.

Kiel kutime, la plej ampleksa Onda sekcio estas “Kulturo” (61 paĝoj). En nia literatura projekto “Rusa Novelaro 2” aperas la dek-dua parto: ses rakontoj de Valentin Katajev, tradukitaj de Vladimir Jurganov, Ludmila Novikova, V. S. Neminem kaj Aleksander Korĵenkov, kiu ankaŭ verkis la enkondukan artikolon pri Katajev kaj komentojn pri la tradukitaj verkoj. Per sia originala novelo “La naĝanto” al la decembra “Ondo” kontribuis Paulo Sérgio Viana. Miguel Fernández daŭrigas sian serion da prezentoj de hispana poezio. Ĉi-eldone sur dek paĝoj estas publikigitaj poemoj de ok nuntempaj poetoj el Kantabrio.
Sub la titolo “La saĝeco de la Akademio” Wolfgang Kirschstein rakontas pri la korea verkistino Han Kang, laŭreato de la literatura Nobelpremio 2024, kun tradukoj de fragmentoj el ŝiaj verkoj.
Du literaturaj kaj unu muzika verko estas recenzitaj en la lasta “Ondo” por 2024: “Abismoj” de Jean Forge (rec. Carlo Minnaja), “La abeloj kaj la nevidebla” de Clemens J. Setz (rec. Wolfgang Kirschstein) kaj la muzika albumo “Dezertoj” de Armel Amiot (rec. Paŭlo Moĵajevo). En la kultursekcio estas ankaŭ artikol(et)oj pri aliaj Esperantaj kulturnovaĵoj.

Al la sekcio “Mozaiko” kontribuis Stanislav Belov per paĝo da ŝercoj pri sporto kaj sportistoj kaj István Ertl per “Spritaj splitoj kaj preskeraroj”.

Resume: ampleksa, interesa, kulture kaj movade riĉa 322a eldono de “La Ondo”!

“La Ondo de Esperanto” aperas dumaniere: unue, kiel ĉiutage aktualigata novaĵretejo; due, kiel ampleksa trimonata bitgazeto en kiu estas publikigataj la plej gravaj kaj interesaj tekstoj el nia novaĵretejo kaj ankaŭ artikoloj, eseoj kaj beletraĵoj, verkitaj kaj tradukitaj speciale por la gazeto, kiu konservis la gloran nomon “La Ondo de Esperanto”.
Ankaŭ en 2025 la redakcio pretigos kvar 100-120-paĝajn almanakojn kaj literaturan suplementon.
La novaĵretejo estas libere legebla de ĉiu deziranto, sed la almanakon ricevas nur tiuj, kiuj abonis ĝin.

La baza abontarifo ne ŝanĝiĝas dum pluraj jaroj.
Estas tri abonkategorioj:

1. Abonanto – 15 eŭroj
2. Amiko – 30 eŭroj
3. Patrono – 100 eŭroj

Dum la abonjaro 2024 danke al la Amikaj donacoj 29 personoj ricevis senpagajn abonojn al nia gazeto. La nomoj de ĉiuj amikoj kaj patronoj aperas en la rubriko “Donacoj” de nia novaĵretejo. Pagante vian kotizon por 2025, pensu pri tiuj, kiuj mem ne povas pagi, kaj donacu Amikan aŭ Patronan kotizon.

“La Ondo de Esperanto” estas abonebla ĉe niaj landaj perantoj (preferinda maniero) kaj ĉe nia UEA-konto. Pri la pagmanieroj legu ĉi tie: https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm.

La sekva eldono de “La Ondo de Esperanto” (2025, №323) aperos en marto. Fine de januaro aŭ komence de februaro ĉiuj abonantoj ricevos senpagan literaturan suplementon.

Enhavtabelo de la decembra “Ondo” (2024, №322)

1 Kovropaĝa foto
2 Bazaj informoj pri La Ondo de Esperanto
3 En ĉi tiu numero

5 Temo
6 Paweł Fischer-Kotowski. Stela Besenyei-Merger: La Esperantisto de la Jaro 2024
7 Elektokomisiono de La Esperantisto de la Jaro 2024
8 Paweł Fischer-Kotowski. Oni ĝuu tion, kion la lingvo povas ebligi: Intervjuo kun Stela Besenyei-Merger
10 Halina Gorecka, Aleksander Korĵenkov. La dudek-sepa elekto. Kial la lasta?

11 Eventoj
12 Povilas Jegorovas. Litovio: La 2024a jaro finita
14 Ronald Schindler. Zamenhoffesto 2024 en Berlino
16 Spomenka Štimec. Poezioplena Zamenhof-tago en Zagrebo
17 Raymonde Coquisart. Interasocia Zamenhof-Festo en Parizo
18 John Huang. Toronto gastigos du gravajn eventojn en 2025
19 Choe Taesok. Koreio kaj Japanio komune kongresis
21 Emma Villemin. KAEST revenis al sia naskiĝurbo
23 Martin Thorenz. 73a Kultura Semajnfino en Sarlando
24 Govanni. La 33a KEKSO: TEJO-volontulo rakontas
25 Utho Maier, Alois Eder. Kjara: Esperanto estas flago de paco, same kiel muziko
27 Choe Taesok. La 18a Internacia Meditado de Ŭonbulismo
29 Ronald van Buuren. Ludosemajnfino kun Sankta Nikolao en Leauwarden
30 La Esperanta Civito: novaj senato kaj konsulo
30 Manuela Blanco. NaturAmika KulturSemajno
31 Povilas Jegorovas. Memorvespero pri Zamenhof en Kaŭno
32 Irina Gonĉarova. La 18a Moskva lingva festivalo
34 Nikita Valko. Junulara revigliĝo en Belarusio
35 Gou Xinyue. Kursoj de Esperanto en Ĉinio
35 Nova estraro de TEJO
36 Katalin Kováts. Dek du novaj personoj en la Panteono
36 Iĝu instruisto de la jaro!
37 Renovigata la retejo “Esperanto en 12 lecionoj”
38 Szilvási László. Oni haltigos la Esperanto-ekzamenojn en Hungario
39 La kongreso en Brno prokrastita je unu semajno
39 UK-110: Pli ol 600 aliĝintoj el pli ol 50 landoj
40 Povilas Jegorovas. UEA donis aŭspicion al BET-59
41 Povilas Jegorovas. La Organiza Komitato de BET-59
43 Novaj datoj de la 81a IJK en Indonezio
44 Aranka Laslo. Instruistoj kongresos en la ĉefurbo de Serbio
45 Ulrich Matthias. Malagasio denove invitas
46 Halina Gorecka, Aleksander Korĵenkov. István Nemere forpasis
46 Halina Gorecka, Aleksander Korĵenkov. Claude Gacond forpasis
47 Halina Gorecka, Aleksander Korĵenkov. Ni funebras kaj kondolencas

48 Tribuno
49 Antanas Visockas. La ekskursa programo de BET-59
53 Mesaĝo de UEA okaze de la Internacia Tago de Homaj Rajtoj, la 10a de decembro 2024
54 Manifesto de Ŝventojo
55 Miora Raveloharison. Dankon pro la helpo
56 Renato Corsetti. KomencOntoj en Eŭropo: ĉi-jare pli bone ol mi timis
57 “Valora” Yang Jinsa. Kiel mi studas kaj vivas en Zaozhuang
58 Kunorganizu la Junularan kongreson en 2026

59 Arkivo
60 Aleksander Korĵenkov. Jubileoj kaj memordatoj en januaro 2025
63 Bo Sandelin. Libereco laŭ John Stuart Mill
64 John Stuart Mill. Pri libereco. Ĉapitro 1. Enkonduko (Tradukis Bo Sandelin)

74 Kulturo
75 Aleksander Korĵenkov. Plena, absoluta kaj sentima sendependeco de la pensado
77 Valentin Katajev. La fusilo. Dimanĉe. La rufaj krucetoj. La aĵoj. La surprizaĵo. Patro nia (Tradukis Vladimir Jurganov, Aleksander Korĵenkov, V. S. Neminem, Ludmila Novikova)
108 Paulo Sérgio Viana. La naĝanto
111 Miguel Fernández. Nuntempaj hispanaj poetoj el Kantabrio
111 Poemoj de Marcos Díez, Adela Sainz Abascal, Fernando Abascal, Ana García Negrete, Ángel Sopeña, Miguel Ibáñez, Juan Antonio González (Tono), Yolanda Soler Onís (Tradukis Miguel Fernández)
120 Wolfgang Kirschstein. La saĝeco de la Akademio
123 Carlo Minnaja. Abismoj de la menso kaj de la vivo (Recenzo: Jean Forge. Abismoj)
126 Wolfgang Kirschstein. Denseco de genioj (Clemens J. Setz. La abeloj kaj la nevidebla)
128 Paŭlo Moĵajevo. Albumeto ne elstara, sed tre plaĉa kaj atentinda (Recenzo: Armel Amiot. Dezertoj)
129 La tria eldono de La Ĉashundo de la Baskerviloj
130 Halina Gorecka. Beletra Almanako, 2024, №50
131 Alessio Giordano. Kompletiĝis la 55a jarkolekto de Literatura Foiro
132 Filmo pri la 109a UK en Aruŝo
133 Miguel Gutiérrez Adúriz. La 76aj Belartaj Konkursoj (BK) de UEA
134 “Esperanto ligas homojn”: Rezultoj de la 14a konkurso

135 Mozaiko
136 Stanislav Belov. Pli alte, pli rapide, pli forte
137 István Ertl. Spritaj splitoj kaj preskeraroj
138 Perantoj de La Ondo de Esperanto
139 Reklamo

(R)Estu kun la “Ondo” ankaŭ en la 2025a jaro! Abonu mem kaj/aŭ abonigu viajn amikojn!

La red.

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/ondo-137/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post La novjarfesta eldono de La Ondo de Esperanto appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-15 07:01

Esperanta Retradio

Sudbohemiaj fiŝlagoj

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Jarka Malá el Ĉeĥio

Komence de la deksesa jarcento en nia regiono disvastiĝis la bredado de fiŝoj en la ĉirkaŭaj lagoj. Ni ne povas paroli pri lagoj sen mencii unu el la plej konataj ĉeĥaj konstruantoj de fiŝlagoj

Jakub Krčín de Jelčany kaj Sedlčany (1535 Kolín aŭ Polepy – 1604 Sedlčany).

Li naskiĝis en malriĉa kampnobela gento. Li ne finis studojn de akvomastrumado en la Universitato de Karolo en Prago. Post studado li aktivis en la feŭdobieno de Vilém Trčka el Lípa, poste, post interveno de sinjoro Trčka el Lípa, li gvidis mastrumaĵon de klostro en Borovany. En la jaro 1561 li servis ĉe Rozemberkoj, dank´al interveno de Eva de Rozemberk, kiu estis savita per li post la falo de ĉevalo. Li estis nomita subburggrafo kaj unu jaron poste burggrafo de Český Krumlov. En la jaro 1569 li fariĝis reganto de Rozemberka feŭdobieno. Tie funkciante li akiris meriton pro mastruma ekflorado de la rozemberka feŭdobieno. Komence li ne bone toleremis reciproke kun Petro Vok, pro tio la nobelulo de Rozemberko sendis lin en Pragon, kie li partoprenis la konkurson de konstruado de akvodukto en Praga kastelo. Li gajnis la konkuron kontraŭ italaj konstruantoj kaj restoj de lia akvodukto estas en Praga Kastelo videblaj ĝis nun.

Li konstruigis multajn fiŝlagojn en tuta sudbohemia regiono, precipe ĉirkaŭ Třeboň. Ek de la jaro 1584, dum ses jaroj, li konstruigis la plej grandan fiŝlagon Rozemberk, kiu situas rekte ĉe la rivero Lužnice. Kiel motivo de protektado estis paralele kun la konstruado kreita Nova rivero, (Nová řeka), kiu transformas la akvokvanton el la rivero Lužnice al la rivero Nežárka. Entute li preparis kelkdekojn da fiŝlagoj en nia lando.

La fiŝlagoj retenas la akvon de la regiono. La plej granda estas la fiŝlago Rozemberk, kiu etendiĝas en preskaŭ 427 hektaroj. La dua en suda Bohemio estas fiŝlago Svět (Mondo), kaj la tria el la plej grandaj fiŝlagoj nomiĝas Bezdrev. Tie oni celas abunde provizi la merkaton per dolĉakvaj fiŝoj.

En la urbeto Vodňany rezidas la fakultato de fiŝkaptado kaj protektado de akvoj. Tie oni penas savi raraĵon kiel la riveran kankron. 

Grava momento en la vivo de la regiono estas fiŝĉasado. Tio estas interesa spektaklo: Trumpeto vokas al fiŝkaptado, fiŝkaptistoj ĵetas la retaron kaj kaptas ĉiujn fiŝojn en siajn kuvegojn. Post la fiŝĉasado ĉiuj homoj rigardantaj spektaklon povas – ankaŭ ili – fiŝkapti la restojn de la fiŝlago… Ege junaj knaboj iam alportis plenajn  sakojn…

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-15 07:00

2025-01-14

La Balta Ondo

Mesaĝo de UEA okaze de la Internacia Tago de Edukado, la 24a de januaro 2025

edukadoEdukado, homaj rajtoj kaj lingva justeco… Okaze de la Internacia Tago de Edukado, ni atentigas pri la fortaj ligoj inter tiuj tri aferoj. Edukiĝo estas homa rajto: la 26a artikolo de la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj asertas, ke elementa edukado estu senpaga kaj deviga, kaj ke “teknika kaj porprofesia edukado estu ĝenerale akirebla … por ĉiuj laŭ ties meritoj.” Per edukado oni gajnas la kapablon kompreni, postuli kaj ĝui la aliajn homajn rajtojn.

Edukado okazas pere de lingvoj: oni devas scipovi difinitan lingvon por edukiĝi per ĝi. Leviĝas fundamenta demando: per kiuj lingvoj infanoj lernu? Lernado, precipe je baza nivelo, okazu prefere per la denaska lingvo de la lernanto, aŭ, minimume, la lernanto laŭrajte ricevu la rimedojn necesajn por atingi plenan komprenon de la instrulingvo.

Unua prioritato de la edukaj instancoj estas do liveri instruon per lingvoj komprenataj de la lernantoj: sen lingva justeco ne povas ekzisti efika edukado, kaj sen edukado ne povas ekzisti plenaj homaj rajtoj.

Nur respekto al ĉies lingvoj povas akceli tiun “plenan disvolvon de homa personeco”, kaj antaŭenigi tiujn “komprenon, toleron kaj amikecon inter ĉiuj nacioj, rasaj aŭ religiaj grupoj”, kiujn celas tiu sama 26a artikolo de la Universala Deklaracio.

Lingvaj homaj rajtoj estas fundamentaj por tia edukado, kaj ankaŭ rolas kiel vojo por konservi homajn decidkapablojn en mondo de aŭtomatigo kaj artefarita inteligento. Plene edukita civitanaro estas esenca por nia estonteco.

En decembro 2024 Universala Esperanto-Asocio festis per internacia konferenco en Montevideo, Urugvajo, la 70an datrevenon de la Rezolucio de Unesko pri Esperanto, kiu en 1954 starigis rilatojn inter Universala Esperanto-Asocio kaj Unesko, kaj sekve kunlaboron inter la du organizoj pri lingvaj homaj rajtoj. Okaze de la Internacia Tago de Edukado 2025, ni promesas nian daŭran kunlaboron por edukado en ĉiuj lingvoj, kaj por interkompreniĝo kaj proksimigo de la popoloj de la mondo ankaŭ per la Internacia Lingvo Esperanto.

[Ĉi tiu mesaĝo estas sendita al UN. Kun afabla peto republikigi ĝin en viaj lokaj kaj landaj gazetoj kaj aperigi ĝin en viaj aliaj komunikiloj. La mesaĝo disponeblas en la angla kaj franca en la retejo https://esperantoporun.org. Same la afiŝo disponeblas, krom Esperante, angle kaj france. Dankon!]

Fonto: Gazetara Komuniko de UEA, 2025, №1205.

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Mesaĝo de UEA okaze de la Internacia Tago de Edukado, la 24a de januaro 2025 appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-14 21:45

UEA facila

Barry Friedman

Mi unue eksciis pri Esperanto antaŭ proksimume 35 jaroj, kiam mi havis proksimume 35 jarojn. Iu hazarde menciis ĝin al mi. Tio okazis en Dallas, Teksaso, Usono. Mia reago, eksciinte pri la ekzisto de Esperanto, estis iri al la loka biblioteko por legi pri ĝi. (Memoru, ke tiam ne ekzistis la koncepto de retpoŝto aŭ interreto.) Mi trovis, ke Amerika Esperanto-Societo proponis senpagan,10-lecionan poŝtan kurson. La kursgvidantoj asertis, ke post 10 lecionoj, la lernanto scios la tutan bazan gramatikon kaj sufiĉe da baza vortprovizo por povi konversacii en Esperanto. Tiu aserto ŝajnis al mi nekredebla. Tamen mi aliĝis al la kurso por provi lerni almenaŭ bazan nivelon de Esperanto. Krome mi legis pri D-ro Zamenhof. Li naskiĝis kaj kreskis ne malproksime de tie, kie kelkaj el miaj geavoj naskiĝis kaj kreskis; tio ŝajnis kiel signo de bonŝanco por ke mi provu lerni Esperanton! Proksimume unu semajnon post kiam mi aliĝis al la kurso, mi ricevis la unuan lecionon per poŝto. La leciono inkluzivis skriban klarigon pri Esperanto plus kelkajn hejmtaskajn demandojn. Mi devis respondi la hejmtaskodemandojn kaj resendi ilin retpoŝte kun mem-adresita, afrankita koverto. Mi do faris tion. Proksimume du semajnojn poste, mi ricevis miajn korektitajn hejmtaskojn plus la duan lecionon. Mi faris ĉiujn dek lecionojn kaj poste ricevis diplomon! Poste mi aĉetis anglan/esperantan vortaron kaj abonis esperantlingvan revuon. Estis sekcio en tiu revuo pri trovado de korespondantoj. Do mi elektis korespondanton el urbeto en apenaŭ konata lando. Mi povis skribi leteron priskribantan min kaj aldonis plurajn demandojn. Mi metis la leteron en koverton kaj iris al la poŝtoficejo por sendi ĝin. Proksimume monaton poste, mi ricevis respondon. Mia korespondanto komprenis ĉion, kion mi skribis, kaj mi povis kompreni ĉion, kion li skribis!! Mi estis ege surprizita!!! Post nur dek lecionoj mi povis interkomuniki kun iu en Esperanto. Tio estus neebla per iu ajn alia lingvo. Pro tio mi inspiriĝis esti pli aktiva en Esperanto. Ĉar aliaj homoj en la pasinteco verkis originalajn novelojn en Esperanto kaj tradukis novelojn en Esperanton, mi decidis daŭrigi tiun agadon. Estas du lokoj kie miaj verkoj troveblas: https://verkoj.com/verkistoj/barry-friedman/ kaj https://eo.wikipedia.org/wiki/Barry_Friedman Bonvolu legi tiujn verkojn kaj doni al mi viajn opiniojn pri ili. Mi provas traduki novelojn de aŭtoroj loĝantaj en diversaj partoj de la mondo kaj traktantaj variajn temojn. Ja Esperanto estas "La Universala Lingvo", ĉu ne! Mi esperas, ke miaj noveloj kaj miaj tradukoj inspiros aliajn homojn verki pli da noveloj kaj traduki aliajn novelojn! Mi ĉiam ĝojas havi korespondamikojn de iu ajn loko en la mondo. Ni povas diskuti ajnan temon. Mia retadreso estas mitderfinger56##gmail.com

2025-01-14 15:57

Revuo Esperanto

Mesaĝo de UEA okaze de la Internacia Tago de Edukado, 24 januaro 2025. Komuniko 1205

Edukado, homaj rajtoj kaj lingva justeco... Okaze de la Internacia Tago de Edukado, ni atentigas pri la fortaj ligoj inter tiuj tri aferoj. Edukiĝo estas homa rajto: la 26-a artikolo de la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj asertas, ke elementa edukado estu senpaga kaj deviga, kaj ke “teknika kaj porprofesia edukado estu ĝenerale akirebla ... por ĉiuj laŭ ties meritoj.” Per edukado oni gajnas la kapablon kompreni, postuli kaj ĝui la aliajn homajn rajtojn.

Edukado okazas pere de lingvoj: oni devas scipovi difinitan lingvon por edukiĝi per ĝi. Leviĝas fundamenta demando: per kiuj lingvoj infanoj lernu? Lernado, precipe je baza nivelo, okazu prefere per la denaska lingvo de la lernanto, aŭ, minimume, la lernanto laŭrajte ricevu la rimedojn necesajn por atingi plenan komprenon de la instrulingvo.

Unua prioritato de la edukaj instancoj estas do liveri instruon per lingvoj komprenataj de la lernantoj: sen lingva justeco ne povas ekzisti efika edukado, kaj sen edukado ne povas ekzisti plenaj homaj rajtoj.

Nur respekto al ĉies lingvoj povas akceli tiun "plenan disvolvon de homa personeco", kaj antaŭenigi tiujn "komprenon, toleron kaj amikecon inter ĉiuj nacioj, rasaj aŭ religiaj grupoj", kiujn celas tiu sama 26-a artikolo de la Universala Deklaracio.

Lingvaj homaj rajtoj estas fundamentaj por tia edukado, kaj ankaŭ rolas kiel vojo por konservi homajn decidkapablojn en mondo de aŭtomatigo kaj artefarita inteligento. Plene edukita civitanaro estas esenca por nia estonteco.

En decembro 2024 Universala Esperanto-Asocio festis per internacia konferenco en Montevideo, Urugvajo, la 70an datrevenon de la Rezolucio de Unesko pri Esperanto, kiu en 1954 starigis rilatojn inter Universala Esperanto-Asocio kaj Unesko, kaj sekve kunlaboron inter la du organizoj pri lingvaj homaj rajtoj. Okaze de la Internacia Tago de Edukado 2025, ni promesas nian daŭran kunlaboron por edukado en ĉiuj lingvoj, kaj por interkompreniĝo kaj proksimigo de la popoloj de la mondo ankaŭ per la Internacia Lingvo Esperanto.

El la Gazetaraj Komunikoj

de Redakcio je 2025-01-14 15:02

Libera Folio

Premioj gravas por montri agnoskon al aktivuloj

Stela Besenyei-Merger ĵus ricevis la unuan Premion Maertens de UEA por siaj originalaj, inspiraj kaj plurflankaj kontribuoj al la organiza kaj kultura vivo de la Esperanto-movado. Tuj antaŭ tio ŝi estis elektita la Esperantisto de la Jaro 2024. Laŭ ŝi, premioj gravas por kuraĝigi aktivulojn en Esperantujo kaj altiri atenton al ilia laboro.

Okazis komence de decembro, ke mi ricevis mesaĝon pri bonaj novaĵoj. Mi havis nenian ideon pri kio povas temi. Eĉ pli granda surprizo estis kiam tre simila mesaĝo alvenis kelkajn tagojn poste. Mi devis gardi la sekreton dum kelkaj tagoj, semajnoj. Do mi havis sufiĉe da tempo pripensi kial precize nun venis tiom da atento al mia laboro. Kial estis tiu ĉi jaro alia ol la antaŭaj?

Mi ricevis du premiojn ene de du tagoj. Anstataŭ verki pri mia laboro aŭ provi konvinki vin ĉu mi meritis la titolon Esperantisto de la jaro 2024 kaj la Premion Maertens mi deziras kuraĝigi vin agnoski la laboron de viaj kunlaborantoj kaj nomumi personojn ĉirkaŭ vi por la premioj kiuj ekzistas.

Kion gravas mencii pri la sukcesoj estas tio, ke ambaŭ agnoskas iusence mian kontribuon al la komunumo de Esperantujo. La diversajn projektojn kiujn mi elpensis dum la jardekoj, dum kiuj mi aktivas memstare. Tiusence, ke mi partoprenas renkontiĝojn aŭ parolas Esperanton ne nur ĉar tio estis mia infanaĝa sorto. Mi trovis etan angulon de la movado kie mi bonfartas kaj decidis agi en manieroj kiuj plaĉis al mi. Laŭ la jaroj aspektis tiel, ke multaj homoj trovis miajn kontribuojn sufiĉe bonaj por uzi kaj sekvi.

Mi supozas, ke mi ricevis la premiojn parte ĉar mi subtenas la laboron de multe da homoj kaj agnoskas ilian kontribuon, reliefigas aŭtorojn en legosalonoj, helpas al burĝonantaj verkistoj regule. Kaj faras tion jam de sufiĉe da jaroj por atingi pli vastan rekonon. Ankaŭ mia laboro estas grandparte bone videbla. Se oni volas, ke iu partoprenu en literatura konkurso, sencas varbi por tio, ne nur atendi, ke homoj subite sendu konkursaĵojn. Mi laboris multe por prezenti la Interkulturan Novelo-Konkurson kaj la novelarojn kiuj aperis dank’ al ĝi.

La fakto ke du tre diversaj grupoj de homoj agnoskis mian laboron dum la jaroj estas granda honoro. Parton de miaj podkastoj, konsilaron pri organizado de Esperanto-renkontiĝoj kaj esploradon pri denaskuloj, intervjuojn, mi faris tute volontule, poste ricevis etan subvencion de ESF, fine estis dungita por labori oficiale por la Interkultura Novelo-Konkurso kaj por la vigligo de la literatura vivo de Esperantujo.

Stela Besenyei-Merger.

Ĉiu kontribuas al la movado laŭ sia povo. Ne estas tiom da oficialaj instancoj, manieroj por agnoski la sukcesojn de individuoj en la movado. Malgrandas la movado, mi eĉ povus diri, ke ni ĉiuj konas unu la alian, sed tio ne veras. Por kio mi volas argumenti estas tio, ke premioj gravas. Parto de mia laboro kiel sekretario de konkurso estas disdoni premiojn, kaj tio estas unu el la plej bonaj partoj de miaj devigaj taskoj.

Mi dankas la organizojn kiuj haltas fine de la jaro, rerigardas kaj agnoskas la laboron de la tiujaraj plej aktivaj personoj. Ankaŭ la kategorioj gravas kaj entute esti nomumita gravas. Mi plurfoje agnoskis tion, kaj faros denove: Tim Owen, Monika Molnár, Dorota Rodzianko same povus gajni Esperantiston de la jaro en 2024. Unu voĉo estis decida, do fine mi ricevis tiun premion. Mi povas sekvi la laboron de pluraj homoj de proksime, kaj ili faras same elstaran laboron, nur eble ne tiom videblan kiel mi.

Kelkfoje en la sama kategorio oni povas havi plurajn elstarajn ricevantojn. Kaj oni malgajnas. Sed ankaŭ agnosko per nomumo gravas, se tiu listo iĝas publika. Ĝi donas eblon ekkoni la laboron de iu, pri kiu ni antaŭe ne aŭdis. Premioj igas nin serĉi, ĉirkaŭrigardi, rimarki kio okazis dum la jaro, trovi la taŭgajn personojn. Kaj mi pensas, ke ju pli da premioj, des pli bone. Estas loko por pli, ĉefe se unu kiun mi ĵus gajnis, malaperas ekde 2025.

Se vi estas en pozicio fondi premion, vi havas ideon je kiu agokampo vi deziras fokusiĝi aŭ kiun lokan agadon vi volas vigligi, kiun aparte bone funkciantan asocion vi intencas danki, se vi volas subteni vian komunumon per publika danko por ties kontribuo, tiam faru! Se vi povas donaci ankaŭ monon kun la premio krom bela atestilo aŭ ion klare avantaĝan, eĉ pli bone. Se vi trovas manieron rekoni la laboron de viaj kolegoj en la plej malgranda maniero, ankaŭ notinde.

Mi deziras pro tio alvoki vian atenton al ĵus fondita nova premio, kiu laŭ mi tre mankis en la komunumo. ”Instruistoj de la jaro 2025” estas iniciato de la 75-jariĝanta ILEI. La titolo esprimas pri kio temas.

Mi aparte ĝojas pri la du kategorioj ”Juna Instruisto de la Jaro” (35 jarojn aĝa aŭ malpli, t.e. TEJO-aĝo) kaj ”Instruisto de la Jaro” (pli ol 35 jarojn aĝa). Krom la atestilo ankaŭ la premioj estas brilaj: senpaga aliĝo al la ILEI kaj TEJO-kongreso. Senpaga membriĝo en ILEI kaj TEJO. La gazetoj Internacia Pedagogia Revuo kaj Kontakto, aldone libropremio en ambaŭ kategorioj!

La limdato por sendi kandidatiĝojn estas fine de marto. Legu pli en la retejo de ILEI.

Stela Besenyei-Merger

 

Legu pli: Stela ĉiam nur kritikas ~ mi kuraĝas paroli pri ĉio

de Libera Folio je 2025-01-14 09:48

Esperanta Retradio

Inteligentaj birdoj

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Paŭlo Sergio Viana el Brazilo

La konata revuo Science publikigis studaĵon pri la inteligenteco de korvoj. Lastatempaj esploroj montras, ke ili havas cerban kapablon ekvivalentan al tiu de simioj, nome ĉimpanzoj kaj orangutanoj.

Impresa estas la konduto de korvoj, kiam temas pri problemoj solvendaj por ricevo de premioj. Oni montris, ke ili povas rezigni pri tuja rekompenco, favore al pli bona rekompenco en posta momento.  Tio signifas, ke ili kapablas plani, antaŭvidi okazaĵojn, cele al pli alta valoro.  Tion la sciencistoj taksas kiel inteligentecon similan al tiu de kvarjara infano.
   
Ekzemple, oni instruis al korvoj kiel malfermi skatolon, por havigi premion.  Ĉi tion ili facile lernas. Tamen, kiam oni proponis al ili alternativan instrumenton, per kiu ili povus malfermi skatolon post certa tempo kaj ricevi pli valoran rekompencon, ili nepre elektis ĉi tiun lastan eblecon. Kiam oni submetis kvarjarajn infanojn al simila situacio, nur duono de ili elektis la prokrastitan premion. Korvoj tion decidis jam ekde la unua provo – do ne temas pri akirita kutimo.
   
Ankaŭ la memorkapablo de korvo estas fortega. Dum unu tuta monato ĝi kapablas rememori la vizaĝon de homo, kiu trompis ĝin.
   
Sciencistoj supozas, ke antaŭ milionoj da jaroj ekzistis ia prabesto kun komunaj trajtoj de simioj kaj korvoj – jen la klarigo pri ilia inteligenteco.  Fakte, cerboj de iuj birdoj havas relative grandan kvanton da neŭronoj, kompare kun tiuj de mamuloj. Ankaŭ papagoj estas tiel bone provizitaj per cerba kapablo.
   
Dum la lastaj jaroj, diversaj studoj montris, ke pluraj birdoj estas tre inteligentaj kaj povas uzi “ilojn” por siaj celoj. Egipta vulturo, ekzemple, ĵetas ŝtonojn sur ovojn por rompi iliajn ŝelojn. Mevoj uzas allogaĵojn por kapti fiŝojn. Oni vidis kanadan gruon, kiu uzis tolaĵon por sin sekigi!  Ekzistas pego, kiu uzas ujon por transporti kaj manĝi mielon. Kaj afrika aglo, kiu ĵetas objektojn por ataki alian individuon. Tre kurioza estas la konduto de eta aŭstralia birdo, kiu ornamas la “plankon” de sia nesto per koloraj konkoj, ŝtonetoj kaj semoj, por allogi femalon. Ĉi tiu lasta birdo konstruas ellaboritan arkitekturaĵon por fari la neston pli agrabla.
   
Siavice, korvoj havas strategion por rompi nuksojn. En Japanujo, oni vidis, ke ili staras sur altaj dratoj, super trafikplena strato, kaj de tie ili ĵetas la nukson sur la asfalton, tiel ke ĝi rompiĝas sub radoj de aŭtomobiloj. Poste, la birdoj pacience atendas la verdan semaforon por piedirantoj kaj malsuprenflugas por preni la grajnerojn. En Nov-Kaledonio, korvoj fabrikas per folioj specojn de hokoj por kapti larvojn.
   
Observado de la naturo estas instrua kaj fascina. Estas interese konstati, ke inteligenteco kaj kreemo ne estas apartaj trajtoj de homoj.

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-14 07:00

2025-01-13

La Balta Ondo

Esperanto en infana tendaro de la lernejo “Lingvo por Sukceso”

lernejo

Dudek geknaboj en la aĝo de 8 ĝis 15 jaroj partoprenis en la infana tendaro de la lernejo “Lingvo por Sukceso”, kiu okazis la 3-8an de januaro 2025 en la ripozejo “Perlo de Ĉuvaŝio” apud Ĉeboksaro, la ĉefurbo de Ĉuvaŝio. Tradicie, unu el la kvar elekteblaj lingvoj estis Esperanto.

La specialaĵo de la Esperanto-instruado ĉi-foje estis la partopreno de du instruistoj. La kialo estas, ke tri tendaraninoj, aliĝintaj al la kurso, jam lernis la lingvon antaŭe, kaj la tri aliaj estis startuloj. La Esperanto-instruistino Irina Gonĉarova petis helpon de Grigorij Sencov, partopreninto de la somera Esperanta junulara lernejo KLERo (legu pri ĝi ĉi tie https://sezonoj.ru/2024/08/ruslando-57/), kiu okazis komence de aŭgusto pasintjare. Grigorij, 17-jara lernejano kaj sperta infangvidanto, perfekte kaj plezure plenumis sian novan taskon. Do, la tri pli aĝaj knabinoj havis la ŝancon profundigi siajn sciojn de la lingvo kaj akiri seriozan parolan praktikon, kaj grupo da diversaĝaj infanoj konatiĝis kun la bazo de la lingvo.

Sed ankaŭ la aliaj tendaranoj ne restis sen iuj informoj pri Esperanto. En la unua tago, post mallonga prezento de la duaj lingvoj por elekto (la unua lingvo ĉiam estas la nepra angla), okazis kvizo, bazita sur la prezento de Esperanto kaj aparta lumbilda prezentaĵo “Esperanto kiel socia fenomeno”. La kvizo enhavis ne nur demandojn pri la historio de Esperanto, ĝia ideologio kaj la nuna stato en la mondo, sed ankaŭ diven-taskojn pri gramatiko, malgraŭ tio, ke la prezentoj neniel tuŝis tiun temon. Ĉiuj tri infanaj teamoj atingis la finalon kun bonaj rezultoj.

Pozitivaj reagoj kaj dankoj al Esperanto-instruantoj ĉiuvespere aŭdiĝis dum la “Kandelo”, kiam la tendaranoj interŝanĝas siajn impresojn pri la pasinta tago.

Irina Gonĉarova

La rusa vorto “лагерь” estas pli multsignifa ol la Esperanta “tendaro”. Ĝi inkluzivas ankaŭ ripozajn, sportajn, muzikajn, artajn, klerigajn (ankaŭ lingvajn) kaj alispecajn plurtagajn kunvenojn de infanoj dum lernejaj ferioj. Kutime ili okazas ne en tendoj, sed en ripozejoj aŭ sanatorioj, kie la infanoj kune loĝas, ripozas, kaj lernas ion. En la supra artikolo temas pri unusemajna “lingvolernejo”. (La red.)

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/ruslando-61/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Esperanto en infana tendaro de la lernejo “Lingvo por Sukceso” appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-13 18:58

Esperanta Retradio

Aŭskultu kaj ripetu - porcio 34

Antaŭ tridek-tri semajnoj aperis la unua porcio de la ekzercaro "Aŭskultu kaj ripetu". Jen la tridek-kvara porcio, ĝuu ĝin!
---

La limpolicisto kontrolas pasportojn.
Telfero kondukas al pinto de monto.
La saninstituto esploras malsanojn.
La nova vakcino tre bone efikas.

Post iom da vino ŝi estis ebria.
Post kelkaj sekundoj li sentis doloron.
Nur antaŭ tri tagoj okazis tertremo.
Knabino ricevis utilan konsilon.

Mi povas konsenti sub certaj kondiĉoj.
El ĉambro aŭdiĝis mallaŭta muziko.
La fame konata muzika ensemblo
prezentis koncerton kun granda sukceso.

La ŝipo veturis tra longa kanalo.
Ĉu tio kongruas kun viaj deziroj?
Permesu al mi jenan etan demandon:
Ĉu leĝo preskribas ĉi tiun konduton?

Post peza laboro li estis soifa.
Li trinkis la akvon el plasta botelo.
Necesas krompagi por plastaj boteloj.
Repren-aŭtomatoj repagos la monon.

Rikoltu la fruktojn de via kreado
kaj estu feliĉa pri viaj atingoj.
Sensencajn eldirojn li ĉiam evitas,
sed ludi per vortoj ja estas tre bele.

Patrino kuiras la supon en poto.
Ŝi volas prepari bongustan tagmanĝon.
Konvenas boligi terpomojn kun ŝelo.
Terpomoj en kelo bezonas malhelon.

Ni havos hodiaŭ laktukan salaton.
La vorto "salato" devenas de "salo".
Laŭ tiu raporto ne estas probable,
ke niaj klopodoj alportos rezulton.

La granda defio konsistas el tio,
ke mankas ankoraŭ necesaj rimedoj.
Ja estas skandalo ke ĉiuj rifuzis
akcepti la planon laŭ niaj proponoj.

Kastrita virkato ne estas sovaĝa.
Ĝi restas en domo kaj ŝatas karesojn.
Kontraŭe al ŝiaj ripetaj asertoj
ŝi tute neglektis la hejmajn problemojn.

Parencoj jam plendis pri mismastrumado.
Li volis nuligi validan kontrakton.
Post jura konsilo li tamen rezignis
pro konsiderindaj financaj problemoj.

Ju pli mi pripensas, ĉu ĉio bonordas,
des pli mi konstatas, ke mankas la mono.
La lasta botelo jam estas malplena.
Ĉu niaj klubanoj nun devas soifi?

La densa nebulo leviĝis matene.
Aperis la suno sur blua ĉielo.
Aŭdiĝis la bruo de strata trafiko.
Per tiu metodo vi certe sukcesos.

Post operacio ŝi fartis pli bone.
Ŝi ne plu bezonas la medikamentojn.
Ŝi sekve konsultis naturkuraciston.
Laŭ mia konvinko ŝi klare malpravas.

Mi tute konscias pri tiu afero.
Sur granda ekrano aperis anonco.
La trajno malfruos je dudek minutoj.
Misiloj atakis civilajn objektojn.

Vi povas subteni la lingvan agadon
per pluaj versaĵoj el propra kreado.
Mi volas instigi la geaŭskultantojn
mem verki versaĵojn laŭ miaj ekzemploj.

Jen ĉi-sube la ligiloj al la ĝis nun aperintaj porcioj de la ekzercaro:


Vi povas ankaŭ sendi vian komenton al
retradio(ĉe)aldone(punkto)de

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-13 07:00

2025-01-12

La Balta Ondo

Unesko-Kuriero pri porjunulara literaturo

unesko-kuriero“Infanoj ne plu legas. Adoleskantoj eĉ malpli. Ekranoj anstataŭas la bildstriojn kaj albumojn de nia pasinta infanaĝo. Tiel nuntempe oni paroladas.
En la realo, ĉu la malkontentuloj ŝatas tion aŭ ne, infana literaturo estas en bona stato. Kontraŭ ĉiu antaŭvido, libroj daŭre havas specialan lokon en la koroj de infanoj. Laŭtlegado restas speciala momento de kunesteco inter plenkreskuloj kaj infanoj. Kaj tio estas bona novaĵo, se konsideri kiom grava frua legado estas por ke oni lernu lingvon, venku timojn kaj komprenu la mondon. Eĉ adoleskantoj, kun siaj pasioj por romantikaj aferoj kaj heroaj fantazioj, estas feliĉaj plonĝi en dikan libron”, – skribis Agnès Bardon, ĉefredaktoro de Unesko-Kuriero, en la ĉefartikolo de la dua kajero de ĉi tiu gazeto (aprilo-junio) por 2024, iom malfrue aperinta en la elŝutejo de Unesko.

Porjunulara literaturo estas la ĉefa temo de ĉi tiu eldono. Ĝin traktas jenaj tekstoj en la sekcio “Larĝa angulo”:

Cath Pound. Infana kaj junulara literaturo, floranta ĝenro
“Legi estas ankoraŭ unika sperto por infanoj”: Intervjuo kun Douglas Rushkoff
Michelle J. Smith. Pri aŭstraliaj fabeloj
Debra Mitts-Smith. Kiom grandajn dentojn vi havas: la lupo en la infanlibroj
Carolina Musa. Pasia eldonisto
Natalia Páez. Kleraj influantoj en Argentino
Amrit Dhillon. En Barato, famuloj prenas plumojn
“La kolizio inter teksto kaj bildo malfermas trian kampon de ebloj”: Intervjuo kun Delphine Perret
Chrysogonus Siddha Malilang. Ludejo inter vortoj kaj bildoj
Cristina Puerta. Kio faras nin homaj
Anuliina Savolainen. Marisha Rasi-Koskinen, la ribelema plumo
Ghalia Kadiri. Nadia Essalmi, pioniro de porinfana eldonado en Maroko

Unesko-Kuriero aperas en la ses oficialaj lingvoj de Unesko kaj ankaŭ katalune, Esperante, portugale, kaj koree. La Esperanta versio (54-paĝa) de la aprila-junia Kuriero estas senpage elŝutebla (laŭ la normo pdf) en la retejo de Unesko: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000389273_epo.

AlKo

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/unesko-39/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Unesko-Kuriero pri porjunulara literaturo appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-12 21:54

UEA facila

Mi estas Vicente

Saluton, Mi estas Vicente Paulo de Sales el Brazilo. Mi estas edziĝinta kaj patro de du gefiloj. Emerita, 66-jaraĝa, mi estas estrarano de la Societo Esperantista de Minas-Ĵerajso (SEM) ekde 2019 en Belo Horizonto, kaj ekde 2023 membro de la Rotaria e-Klubo de Esperanto. Mi estas amatora kuristo kaj gitaristo. Mi eklernis Esperanton en 2013, sed vere engaĝiĝis en la movado kiam mi fariĝis kasisto de SEM. Tiam mi rimarkis, ke esperantistoj ofte estas nevideblaj en la neesperanta mondo. Por pli vaste disvastigi Esperanton, ni kreis du markojn kun originalaj emblemoj: Esperanto Kuras, por montri Esperanton dum sportaj eventoj, precipe kuradoj; Esperanto Muzikanta, por elstarigi Esperanton en muzikaj prezentadoj. Nuntempe ni planas prezenti Esperanton en lernejoj, por komenci konatigi homojn kun ĝi. Ŝajnas, ke en mia urbo neniu scias pri la ekzisto de Esperanto. Mi partoprenis la Universalan Kongreson en Tanzanio kaj eĉ kreis prezentaĵon pri mia sperto dum tiu tre agrabla internacia renkontiĝo. Frate salutas vin, Vicente Paulo de Sales. Niaj emblemoj: Niaj retejoj: Wordpress: https://esperantomg6.wordpress.com/ Facebook: https://www.facebook.com/esperantobhmg Instagram: SEM: https://www.instagram.com/esperantobhmg Esperanto Kuras: https://www.instagram.com/esperantokuras Esperanto Muzikanta: https://www.instagram.com/esperantomuzikanta https://rotaryclubdeesperantobrasil.org/

2025-01-12 21:08

Esperanta Retradio

Tikiriki Tok el strobilo 2/3

Tiun ĉi fabelon verkis kaj paroduktis Luiza Carol el Israelo
Kukoj bakitaj de SZÜCS Judit kaj fotitaj de Jozefo NEMETH
(Parto 2 el 3)

Vesperiĝis kaj la ŝtormo finiĝis. La bestoj kaj bestidoj de la sorĉita infanĝardeno troviĝis en siaj loĝejoj, vespermanĝante. Tikiriki Tok daŭre atendis sian patrinon. Li estis sola kaj malsata. Subite li aŭdis frapojn ĉe la pordo. “Tikiriki Tok!” – aŭdiĝis voĉo. “Mi alportas al vi manĝaĵon senditan de via patrino!”

La feido malfermis la pordon. Eniris tre afabla nekonatulo, ridetanta kaj gaja. Tiu diris: “La feino Feria estas okupita pri tre grava afero. Ŝi ne povas reveni hejmen ĉi-vespere. Sed jen, ŝi sendis al vi ege bongustan manĝaĵon. Bonan apetiton karega Tikiriki Tok!”

La nekonatulo elprenis el sia dorsosako faskon da lignopecetoj trempitaj en fragmarmeladon. Ili bonege odoris… Tikiriki Tok eksaltis pro ĝojo. Li tuj englutis la unuan lignopeceton eĉ sen maĉi ĝin. La peceto gratis lian gorĝon dolorige. Li sentis naŭzon kaj subitan varmegon en la tuta korpo… La nekonatulo tute malaperis. Nur lia malica rido aŭdiĝis ankoraŭ unu minuton en la domo…

Vi verŝajne jam divenis, ke tiu nekonatulo estis fakte la trolo Grr, ĉu ne? Kaj kio okazis al la feido? Li kreskis kaj kreskis, dum lia apetito eĉ pli multe kreskis. Li manĝis ĉiujn lignopecojn, poste la lignajn meblojn en la domo, poste la lignan pordon… Kiam li eliris el la domo, li jam estis giganta kaj ankaŭ lia apetito fariĝis giganta. Liaj okuloj blankiĝis kaj ne plu vidis ion ajn krom la abioj en la ĉirkaŭaĵo. Liaj oreloj longiĝis kaj ne plu aŭdis ion ajn krom la krakado de la abiaj branĉoj. Lia nazego ne plu sentis ion ajn ol la odoro de abioj. Liaj dentoj fariĝis dentaĉoj de segilo. Lia koro ŝtoniĝis kaj li ne plu deziris ion ajn ol manĝi branĉojn kaj trunkojn, strobilojn kaj radikojn de abioj. Jes… Grr aliformis la feidon en gigantan abimanĝemulon.  Kaj nun la trolo estis tre kontenta pri si mem kaj ege amuzis sin.

Katastrofo okazis dum la nokto en la sorĉita bestĝardeno. Abundis abioj en tiu ĝardeno kaj ankaŭ multaj loĝejoj de la bestaj familioj estis faritaj el abia ligno. Tikiriki Tok tute ne aŭdis la kriojn de la teruritaj bestoj kaj tute ne vidis ilin. Li manĝis abiojn kaj lignajn loĝejojn unu post la alia, ĝis liaj fortoj elĉerpiĝis kaj li ekdormis.

***
Intertempe, la bestoj interkonsilis kaj decidis urĝe sendi iun al avino Marina, por peti helpon. Marina estis la plej bona amikino de la feino Feria kaj ofte vizitis la bestĝardenon kune kun siaj genepoj. La pordo de la bestĝardeno estis ŝlosita, do necesis trovi iun kapablan flugi trans la barilo rekte kaj tre rapide al la domo de Marina. Evidentiĝis, ke nur unu muŝbirdeto kapablis plenumi tian malfacilan taskon. Ĝi ankaŭ rememoris la adreson de avino Marina, ĉar ĝi loĝis tie antaŭ nelonge. Senprokraste, ĝi flugis rapide kiel sago al la domo de Marina kaj frapis per la beko la fenestran vitron. Tuj Marina malfermis la fenestron kaj aŭskultis atente la muŝbirdeton.

Verŝajne vi jam scias ke, antaŭ ol emeritiĝi, avino Marina estis instruistino en elementa lernejo. Tio signifas, ke ŝi scipovis la arton de magio, samkiel ĉiuj instruistinoj en elementa lernejo. Do, ŝi rapidis en la kuirejon kaj ekfaris magiaĵojn. Ŝi bakis fulmrapide kelkdekojn da bongustaj mielkuketoj, kiuj aspektis kiel etaj abioj. Kompreneble, ŝi enmetis sorĉitan spicon en la paston.

Matene, kiam la abimanĝemulo Tikiriki Tok vekiĝis, li sentis odoron de tre specialaj abioj kaj ege ekscitiĝis. Ĝuste tiam, Marina gustumis pecon da mielkuketo kaj parolis plenbuŝe: “Hmmm… Jen la plej bongustaj abioj en la mondo!” Ĉar ŝi havis la buŝon plena je abia manĝaĵo, la longaj oreloj de la abimanĝemulo ja kapablis aŭdi ŝiajn vortojn. Lia ŝtonigita koro eksaltis pro ĝojo. La blankaj okuloj de la giganto tuj rimarkis la pleton de Marina. Fulmrapide, li elprenis unu mielkuketabion kaj englutis ĝin… kaj ankoraŭ unu mielkuketabion… kaj ankoraŭ unu… Li eĉ ne rimarkis, kiam kaj kiel li malgigantiĝis, lia koro malŝtoniĝis kaj li komencis simili al normala knabo… Ankaŭ lia apetito malgigantiĝis, tial post nur dek mielkuketabioj li jam satiĝis. Avino Marina promesis al Tikiriki Tok tiom multajn mielkuketabiojn kiom li kapablos manĝi, kaj li konsentis akompani ŝin al ŝia domo.

(Daŭrigota)

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-12 07:00

2025-01-11

La Balta Ondo

Literatura Konkurso EKRA-25

ekra

SEDK “D-ro Ivan Kirĉev” (urbo Razgrad, Bulgario), lanĉas por la 36a fojo Internacian konkurson por originala Esperanta poezio kaj humuro – EKRA-25. La sendotaj konkursaĵoj je liberaj temoj devas esti nenie publikigitaj antaŭe. Ili devas esti komputile skribitaj kaj subskribitaj per pseŭdonimoj.

La konkursaĵojn, bonvolu sendi al retadresoj: edkrazgrad@gmail.com / dimakateva@gmail.bg. La veran nomon kaj poŝtan adreson bonvolu sendi al dkateva@mail.bg kaj ekra_razgrad@mail.bg.

La limdato estas la 31a de majo 2025. La rezultoj estos anoncitaj kadre de EKRA-2025, kiu okazos la 21an de junio 2025. La premiitaj konkursaĵoj estos publikigitaj en “Bulgara esperantisto” kaj en “Esperantista tribuno” – eldonaĵo de la Esperantista Domo de Kulturo “D-ro Ivan Kirĉev” (Razgrad).

Fonto: HeKo 860 9-B, 9 jan 2025

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Literatura Konkurso EKRA-25 appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-11 16:53

Sonĝanta Vivo

EXPO2024 en Lons-le-Saunier

Temo : Revoj 몽상 Kiam : 8-14 Aprilo Kie : Carrefour de la Communication (Place du 11 Novembre) Lons-le-Saunier, France Pasintan jaron, Bernard Bengohzi, la kaligrafisto invitis min al sia ekspozicio, dirante, ke laŭ li la loko estas tre bela kaj taŭga al miaj verkoj koloraj. En tiu periodo, mi estis interesita pri la harmonio inter diversaj lokoj kaj miaj verkoj. Sama pentraĵo tute alinuance aspektas laŭ la lokoj, ĉu en kafejo, ĉu en blanka muro, ĉu komforta hejmo, ĉu antikva farmejo kaj tiel plu. La ekspoziciejo [Carrefour de la Communication], administrita de la urbo Lons-le-Saunier, estas antikva teatrejo, kiu havas tre altan plafonon, kaj artistoj pendigas siajn verkojn sur faldeblaj blankaj muroj. Tre plaĉis al mi la granda halo de la teatrejo, do, mi kun Bernard kune rezervis la vastan ekspoziciejon tiam, kaj mia expo estis jam organizita en la pasinta aŭtuno 2023. Dum unu semajno,
Dum unu semajno, en fremda urbo, per freŝa menso, mi povis serioze meditis, por mi kio estas arto, kion signifas mia arta laboro, kaj eĉ pri tio, kial mi ekspozicias. La gravaj kaj orginaj demandoj kiel artisto eknaskiĝis ene de mi, pri kio neniu demandis al mi ĝis nun. Ke tiu ekspozicio povus esti nova ŝtuparo por unu paŝon antaŭeniri, mi pensis.
Alia plezuro ekspozicii en fremda urbo estas meti min en tute nekonata atmosfero :
Feliĉe kaj dankinde, ke Danielle Fontaine posedis la verkon [C'est le printemps, Printempo printemas 봄, 봄이다l]

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-11 08:42

Esperanta Retradio

Turismo kaŭzas kreskantan damaĝon al la klimato

La Maledivoj, Maŭricio, Tajlando, Dominika Respubliko: La germanoj ŝatas vojaĝi - kaj ekzotikaj celoj staras tute supre sur la listo de la plej ofte mendataj celoj dum la malvarma sezono. Ankaŭ krozadoj plimultiĝas, kun pluso de 28 procentoj pli ol dum la pasinta vintro.

Kio ĝojigas turismajn entreprenojn, tio laŭ aktuala studaĵo pli kaj pli ŝarĝas la klimaton. Kiel aŭstraliaj sciencistoj raportas en faka magazino, la tuttera turismo kaŭzas intertempe pli ol 5,2 miliardojn da tunoj da karbondioksido en jaro, tio korespondas al 8,8 procentoj de la tutmonda enaerigo de forceja gaso.

Kiel esploristoj konkludas el statistikoj el 175 landoj, la enaerigoj el la vojaĝado kreskis de la jaro 2009 averaĝe ĉiujare je 3,5 procentoj -jen la duobla rapideco kompare kun la kreskado de la tutteraj enaerigoj ĝenerale. "Se la sama kreskokvoto restos dum la venontaj jaroj, tiam la turismaj enaerigoj verŝajne duobliĝos ĉiujn 20 jarojn", diras la studaĵo. Aliflanke la turisma industrio starigis al si la celon fariĝi klimate neŭtrala ĝis la jaro 2050. Tiucele oni vetas ĉefe pri teknikaj solvoj kiel ekzemple pri klimatneŭtralaj fueloj. Tiaj gajnoj de efikeco je alteco de 0,3 procentoj en jaro restis tamen kompare modestaj, tiaj progresoj estas superkompensataj per la alta kresko de la sektoro, diras la studaĵo.

La plej grandan parton de la turisma piedprinto de karbondioksido kaŭzas la aviado, sekve de al- kaj elveturoj per privata aŭto. La aviado damaĝas al la klimato ne nur per la rektaj enaerigoj el la bruligado de kerosino, sed ankaŭ ĉar aviadiloj postlasas sur la ĉielo kondensajn striojn, kiuj efikas kiel fortaj forcejaj gasoj.

"En la aertrafiko ni vidas ekde la 1960-aj jaroj praktike nur plialtiĝojn", diras esploristo pri turismo en Svedio. Li estas kunaŭtoro de la studaĵo. Dum la pasintaj jaroj laŭ li la amplekso de la aviado ekzemple en Ĉinio tre forte kreskis, nun ankaŭ aliĝas landoj kiel Hindio, Brazilo aŭ Saudi-Arabio. "Ĉie kie ekestas meza tavolo, la homoj ankaŭ flugas turisme."

La esploristoj observis por la aktuala prilumigo la periodon de 2009 ĝis 2019, do antaŭ la apero de la kronviruso. "La kovim-19-pandemio estas la sola evento kiu draste reduktis la piedprinton de la turismo", diras la studaĵo. Tiel malaltiĝis la enaerigoj el la turismo en la jaro 2020 je tri miliardoj da tunoj. Sed la turisma sektoro resaniĝis rapidege, ĉi tiu jaro verŝajne atingos kun 20 miliardoj da vojaĝoj denove la antaŭkronvirusan nivelon. Por ke la turismo plenumu la memstarigitajn klimatajn celojn, la enaerigoj aliflanke devus malaltiĝi ĉiujare je 10 procentoj.

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-11 07:00

Le Monde diplomatique en Esperanto

La financisto, la boksisto kaj Sinn Féin

Post longa periodo de kreskantaj nombroj de ricevitaj voĉoj ĉe balotadoj en la respubliko Irlando, Sinn Féin de nun ekmalprosperas. La partio revis forgumi la landlimon kiu trapasas la insulon, sed nun troviĝas antaŭ alia faŭlto, kiu kontraŭmetas la profitantojn kaj perdantojn de la kreskomodelo imagita de Dublino post la krizo de 2009.

JPEG - 1.3 Mio
S-ino Mary Lou McDonald, la partiestro de Sinn Féin, ĉe gazetara konferenco la 8-an de Novembro 2024.

En Februaro 2015 s-ro Declan Kearney, la nacia prezidanto de Sinn Féin (« Ni Mem » en la irlanda), aklamis la ekregadon de SIRIZA en Grekujo kaj la balotajn sukcesojn de Podemos en Hispanujo kiel manifestaĵojn de « ideologia milito, kiu estas englutinta la irlandan socion kaj etendiĝas trans Okcidenta Eŭropo kaj Ameriko » (1). Prelegante ĉe la partia konferenco de Sinn Féin unu monaton poste, s-ro Euclid Tsakalotos, politikisto de SIRIZA, esprimis similan mesaĝon : « SIRIZA, Sinn Féin, Podemos kaj aliaj estas partoj de granda reorganizo de la eŭropa politiko » (2).

Antaŭ la fino de tiu jardeko, SIRIZA elĵetiĝis de la registaro, malsukcesinte renversi la ruinigajn programojn de severŝparado ; Podemos, forlasinte kun rezignacio la esperon ke ĝi estos la ĉefa forto de la hispana maldekstro, subalterne formis aliancon kun la Socialista Partio de s-ro Pedro Sánchez. Sed por Sinn Féin la balota zenito estis tiam ankoraŭ venonta. En la ĝenerala balotado de 2020, ĝi gajnis preskaŭ kvaronon da la voĉdonoj, preterpasante siajn konservativajn rivalojn Fianna Fáil (« Soldatoj de Destino ») kaj Fine Gael (« Gaela Gento »), kiuj baldaŭ poste formis grandan koalicion subtenitan de la Verduloj por bari al Sinn Féin aliron al regado.

Tra la tuto de 2022 kaj 2023, Sinn Féin estis la plej populara partio en la respubliko Irlando, kun meznombra opinisonda poentaro de 33 %. Sed bonteni tiun nivelon de subtenado ĝis la sekva balotado, kiu devis okazi ne pli malfrue ol la printempo de 2025, neniel certigis ke Sinn Féin estis gvidonta la sekvan registaron. Eblis, ke ĝi ne povos formi regaliancon sen partopreno de Fianna Fáil aŭ Fine Gael, kaj ambaŭ el tiuj tradicie tre dominintaj centrodekstraj partioj tre hezitemus fari interkonsenton kun ĝi, aparte se temus pri fariĝi suba partnero de koalicio. Sed Sinn Féin daŭre ŝajnis esti sur klara suprenira trajektorio.

Kiam venis la balotado je la 29-a de Novembro pasintjare, tamen, ĝiaj opinisondaj poentoj estis jam falintaj, kio igis ĝin multe pli malforta (3). La kvanto da voĉdonoj de unua prefero por Sinn Féin estis 5,5 % pli malalta ol en 2020, kvankam ĝi gajnis du pliajn seĝojn (4). Kvankam la kunigita voĉdonaro por Fianna Fáil kaj Fine Gael estis pli malalta ol iam ajn antaŭe, la du partioj nun povos formi novan registaron, probable kun subteno de dekstraj sendependuloj. Detala rigardo al la elektodisktrikto Dublino Centra – kie havas sian bazon la partiestro de Sinn Féin, s-ino Mary Lou McDonald – helpas klarigi kial la partio tiom rapide perdis subtenon.

Historio pri lokaj rivaloj

Tiu ĉi urbocentra zono estas unu el pluraj dublinaj elektodistrikoj, kie la voĉdonaro de Sinn Fein falis po pli ol 10% kompare kun 2020. Ĉiu irlanda elektodistrikto elektas plurajn parlamentanojn, kies nombro varias laŭ la kvanto de la loka loĝantaro. Du el la ĉijaraj lokaj rivaloj de s-ino McDonald estis s-ro Paschal Donohoe, partiano de Fine Gael kaj prezidanto ekde 2020 de Eŭrogrupo – la ĉiumonata renkontiĝo de financaj ministroj de la eŭrozono – kaj s-ro Gerard « Gerry » Hutch, famulo de la mondo de organizata deliktado, kiu konkuris kiel sendependulo. S-ro Donohoe komforte reelektiĝis, dum s-ro Hutch apenaŭ malsukcesis gajni la lastan el la kvar seĝoj de tiu elektodistrikto, je la hororo de la irlandaj amaskomunikiloj. La politika kariero de s-ro Donohoe simbolas tian gajetan historion de la ekonomia resaniĝo de Irlando post la kraŝo de 2008, kian ŝatas rakonti la irlanda politika elito ; la kampanjo de s-ro Hutch tiris al si subtenon de tiuj, kiuj sentas sin ekskluzivitaj de tiu rakonto. Sinn Féin trovis sin kaptita inter du tre malsamaj flankoj de la nuntempa irlanda socio.

Komence de la 2010-aj jaroj, la lando relanĉis sian ekonomion, privetante je sia statuso de impostparadizo. Kvankam ĝi afiŝas impostotarifon de 12,5% por firmaoj, verdire Irlando ebligas al ili pagi multe malpli. La respubliko cetere permesas al entreprenoj deklari en tiu lando profitojn faritajn aliloke. Do ĝia malneta enlanda produkto (MEP) – tio estas la tuta valoro de la produktado deklarata de Irlando – kreskas multe pli rapide ol ĝia malneta nacia produkto (MNP) – la riĉaĵoj produktataj nur de loĝantoj de la lando, ĉu ĉe la enlanda merkato ĉu aliloke.

Tiel disvolviĝas ekonomio de du rapidecoj. Unuflanke, la kadroj dungitaj de grandaj internaciaj entreprenoj, precipe en ties supermezuraj financaj servoj ; aparte bone pagataj, ili plialtigas la prezojn de loĝejoj. Aliflanke, laboristoj forpuŝitaj el la mirinda mondo de fiska inĝenierio ; por tiuj, la vivo pli similas irlandan ĉielon, inter hela grizo kaj malhela grizo (5).

S-ro Donohoe estis ministro pri financo de 2017 ĝis 2022, antaŭ ol ekokupi alian ekonomian postenon en la irlanda ministraro. Surbaze de sia rolo en Eŭrogrupo, li esperis fariĝi la sekva prezidanto de Internacia Mon-Fonduso (s-ino Kristalina Georgieva el Bulgarujo finfine akiris duan oficoperiodon). Tiuj internaciaj ambicioj tute ne malhelpis la registaron de s-ro Donohoe sentime kontraŭi Eŭropan Komisionon ĉe disputoj pri la reĝimo de firmaaj impostoj en Irlando. En 2016 la komisaro de EU pri konkurenco, s-ino Margrethe Vestager, deklaris ke la impostaranĝoj inter Apple kaj Irlando konsistigis kontraŭleĝan ŝtatan helpon, kaj ŝi ordonis ke la entrepreno repagu al la lando 12 miliardojn da eŭroj de impostoj. Registaraj oficialuloj batalis kontraŭ tiu decido dum preskaŭ jardeko ĝis kiam la Eŭropa Kortumo de Justico konfirmis la aserton de s-ino Vestager en Septembro 2024.

La registaro de s-ro Donohoe firme kontestis la decidon pri Apple por trankviligi transnaciajn firmaojn kiuj uzas Irlandon kiel vehiklon por grandegskale eviti impostojn. Dum daŭris tiu ariergarda agado, la irlandaj aŭtoritatoj estis jam enkondukintaj novan planon de Capital Allowances for Intangible Assets (CAIA, Kapitalaj Asignaĵoj por Nefizikaj Aktivoj), speciale fasonitan por ke firmaoj kiel Apple malpliigu siajn impostajn pasivojn, sed malpli atakeblan per procesoj. La plano kondukis al akra pliigo de la nivelo de profitoj deklarataj en la irlanda ŝtato. Laŭ la irlanda fiska administristaro, netaj enspezoj de firmaaj impostoj en 2015 estis iom malpli ol sep miliardoj da eŭroj ; de tiam ĝis 2023 ili pliiĝis ĝis preskaŭ 24 miliardoj. Kiel rimarkis s-ro Brian O'Boyle, « Apple kaj Irlando eble malgajnis la batalon, sed ili daŭre gajnadas la militon kontraŭ laŭleĝa impostado » (6).

Post ĝia trarompo de 2020, Sinn Féin rapide informis transnaciajn firmaojn bazitajn en Irlando, ke ĝi ne faros drastajn ŝanĝojn pri la kadro en kiu ili funkciis. S-ino McDonald kaj la financa proparolanto de Sinn Féin, s-ro Pearse Doherty, renkontis direktorojn de firmaoj kaj komercajn premgrupanojn (7). Iu homo, kiu partoprenis tiujn renkontiĝojn, pensigis ke tiu strategio estis fruktodona por Sinn Féin : « Sufice multe da firmaanoj deziras kompreni Sinn Féin kaj ekhavi dialogon. Pluraj el ili komence timis, ke temas pri barbaroj ĉe la pordegoj. Sed laŭ la reagoj, ili estas multe pli pragmataj malantaŭ fermitaj pordoj ol tio, kiel ili prezentiĝas publike, eĉ se ni ne vidos ajnan ĉeson de popolismaj retoraĵoj kiam okazos la venonta balotado. Klientoj, kiuj renkontis ilin, diras ke ili estas prudentaj, pragmataj, realismaj, kaj ke ili agnoskas la bezonojn de la ekonomio » (8).

La plano de Sinn Féin estis bonteni la nunan ekonomian modelon kaj uzi parton de la impostaj enspezoj tiel generitaj por pagi investadon en publika loĝigado kaj la irlanda sansistemo – socialdemokrata programo en ŝtato, kiu neniam elektis socialdemokratan registaron.

Freŝa perspektivo

La ĉefa batalkampo de la impostomilito en Irlando troviĝas ĉe unu ekstremaĵo de la elektodistrikto de s-ino McDonald, en la teknologia kvartalo konata kiel Silicon Docks (Siliciaj Dokoj) kaj la International Financial Services Centre (IFSC, Internacia Centro pri Financaj Servoj). Kiam la proceso pri Apple komenciĝis en 2016, tre malsimila milito furiozis en la norda urbocentro de Dublino, kies radikoj estis en tre malsama speco de postindustria ekonomio : mafia intervenĝado inter du krimorganizaĵoj gvidataj de la familioj Hutch kaj Kinahan. Kvankam multe da la perfortaĵoj koncentriĝis tute proksime al IFSC, laŭ sociologia perspektivo la partoprenantoj same bone povis esti sur alia planedo.

Fine de 2022, s-ro Gerry Hutch estis ekjuĝita de la Special Criminal Court (SCC, Speciala Pun-Kortumo) en Dublino Centra, akuzita pri partoprenado en fama atako kontraŭ membroj de la mafio Kinahan en la hotelo Regency en norda Dublino, dum antaŭmatĉa pesado de boksistoj. SCC estas kortumo senĵuria, origine establita por pritrakti subfosajn organizaĵojn kiel Irlandan Respublikanan Armeon. Tio ne estis la sola ligilo inter la Hutch-a proceso kaj la respublikana movado ; la elstara atestanto por la persekutistoj estis s-ro Jonathan Dowdall, eksa magistratano de Sinn Féin, kiu mem konfesis partoprenon en la pretigado por la atako. La politikaj kontraŭuloj de Sinn Féin ĝuis la ŝancon asocii s-inon McDonald kun s-ro Dowdall, kvankam li estis forlasinta la partion iam antaŭ tiuj eventoj.

La juĝistoj de SCC trovis, ke s-ro Hutch estis senkulpa pri la murdo de s-ro David Byrne, supera membro de la mafio Kinahan. Laŭ ilia vidpunkto, estis sufiĉe da pruvoj ke la organizaĵo Hutch respondecis pri la atako en la hotelo Regency, sed ili ne konvinkiĝis ke s-ro Hutch estis unu el la pafintoj. En la tempo kiam okazis la proceso, s-ro Hutch estis famulo en Irlando jam de jardekoj, konata al la legantoj de klaĉgazetoj kiel « the Monk » (la Monaĥo). Konviktita plurfoje pro diversaj krimoj, li estis konsiderata de la irlanda polico kiel gravega suspektato pri du el la plej grandaj armitaj raboj, kvankam oni neniam procesis kontraŭ li pri ili.

Tia fono eble ŝajnas neordinara por elektokandidato, aparte por kandidato kiu povus elektiĝi al la parlamento se li ricevus kelkcent pliajn voĉojn. Sed post la proceso Regency, s-ro Hutch laboris forte dum longa tempo por kultivi pozitivan bildon en la urbocentraj najbarejoj de Dublino, kie li fondis boksklubon. Post la murdo de s-ro David Byrne, la intervenĝado inter la du mafioj estis pli kiel unuflanka murdokampajno, kun mortigistoj dungataj de la familio Kinahan mortpafantaj la parencojn kaj komercajn asociitojn de s-ro Hutch, aperigante s-ron Hutch kaj lian familion kiel subprematojn (9).

La klopodoj de s-ro Hutch por antaŭenigi siajn publikajn rilatojn cetere inkluzivis diskonigadon, ke li ne partoprenis en ŝakrado de drogoj, malkiel la mafio Kinahan, kies gvidantoj konstruis grandegan internacian ŝakroentreprenon kun partneroj tra Eŭropo kaj Latinameriko (10). Ĉu tiu versio de eventoj estis entute vera, ĉu ne, s-ro Hutch efike propagandis ĝin, tiel farante por si mem utilan lanĉilon por fariĝi politikisto (11). Lia statuso kiel famulo ankaŭ plipotencigis la kampanjon : triparta intervjuo kun la krimĵurnalisto s-ino Nicola Tallant altiris centmilojn da spektoj en YouTube.

S-ro Hutch ne vere havis ajnan manifeston por la balotado, kaj liaj subtenantoj klare ne antaŭvidis, ke li agu kiel kutima politikisto. Kiel diris unu voĉdonanto por s-ro Hutch al The Irish Times, « Li devus almenaŭ iomete skui aferojn, kaj doni freŝan perspektivon. Ne tian politikan perspektivon, kian havas ĉiuj la ceteruloj » (12). En Irlando, kelkaj homoj estas pli kaj pli allogataj de kontraŭsistemaj, kontraŭelitaj kandidatoj, kaj s-ro Hutch certe kongruas kun tiu priskribo.

La longe konstruita afektado de Sinn Féin kiel kontraŭelita partio helpis al ĝi altiri subtenon de malpli riĉaj partoj de la laborista klaso, dum tio malpliigis la simpation de pli riĉaj voĉdonantoj. Sed ju pli ĝi alproksimiĝis potencon, des pli ĝiaj gvidantoj sentis sin devigitaj maski la pli jukigan flankon de ĝia publika sinprezento, vakante spacon kiun aliaj povis plenigi. Proksime al la fino de 2022, protestoj kontraŭ krizloĝejoj por rifuĝintoj en partoj de Dublino Centra havis gravan efikon en la nacia politiko, puŝante enmigradon ĝis la pinto de la tagordo. La protestoj, ĉe kiuj ekstremdekstraj aktivuloj ludis ŝlosilan rolon kiel organizantoj, aparte celis Sinn Féin-on, nomante s-inon McDonald kaj aliajn gvidantojn de la partio « perfiduloj ». Tiuj akregaj atakoj ŝajnigis kvazaŭ Sinn Féin jam apartenis al la registaro.

La senprecedenca fokusiĝo de publika debato al enmigrado dum la pasintaj du jaroj malekvilibrigis Sinn Féin-on, kaj la partio ne povis disvolvi efikan respondon. Tio estis la plej grava faktoro malantaŭ la falo de ĝia subteno ekde frua 2024, kaj post tio la balotrezulto en Novembro neniel surprizis. Sinn Féin havos alian periodon kiel opozicio, dum kiu ĝi povos konsideri sian politikan strategion. Por la nuna momento, ĝia klopodo transponti la abismon inter la du mondoj de Dublino Centra – liveri ŝanĝojn por laboristklasaj homoj sen fremdigi la entreprenojn bazitajn en Silicon Docks kaj IFSC – finiĝis per fiasko.


(1) Declan Kearney, « The tipping point to secure political power for change », An Phoblacht, 2-a de Februaro 2015.

(2) Vincent Boland, « Sinn Féin's alliance with Syriza shows shift in left-wing politics », Financial Times, Londono, 7-a de Julio 2015.

(3) Daniel Finn, « Has the forward march of Sinn Féin halted ? », Jacobin, Nov-Jorko, 9-a de Oktobro 2024.

(4) Ĉiu balotanto disponas en sia balotilo pri tiom da voĉdonoj, kiom estas kandidatoj elektendaj en tiu elektodistrikto, kaj enlistigas siajn voĉdonojn laŭ ordo de prefero. Se ties plej preferata kandidato elektiĝas aŭ eliminiĝas, kaj se restas havigendaj seĝoj, ties sekvaj preferoj estas kunkalkulataj, ĝis kiam ĉiuj necesaj elektitoj estos deciditaj.

(5) Vidu Renaud Lambert, « Les quatre vies du modèle irlandais », Le Monde diplomatique en la franca, Oktobro 2010.

(6) Brian O'Boyle, « Apple lost a tax-dodging battle, but it's winning the war, Jacobin, 2-a de Oktobro 2024.

(7) Michael Brennan, « How Ireland Inc is changing tack as Sinn Féin's path to power opens up », Sunday Business Post, Dublin, 21-a de Novembro 2021 ; Daniel Murray kaj Peter O'Dwyer, « Power play : How Sinn Féin got onside with Ireland Inc », Sunday Business Post , 13-a de Aŭgusto 2022.

(8) Joe Brennan, « Sinn Féin's high-wire act : courting big business and those “left behind” », The Irish Times, Dublino, 14-a de Aprilo 2023.

(10) Stephen Breen kaj Owen Conlon, The Cartel : The Shocking Story of Ireland's Kinahan Crime Cartel, Penguin Books, 2018. La usona FBI anoncis premion de po kvin milionoj da dolaroj por ĉiu homo, kiu trovos iun ajn el la kartelestro s-ro Christy Kinahan aŭ liaj infanoj, Daniel kaj Christy la Juna, nuntempe bazitaj en Dubajo.

(12) Colin Gleeson, « “Better the devil you know” : Inner-city Dubliners explain rationale for Gerry Hutch vote », The Irish Times, 1-a de Decembro 2024.

de Daniel FINN je 2025-01-11 05:57

2025-01-10

La Balta Ondo

BET-59: Konatiĝu kun Nina Pietuchowska

PietuchowskaLa Ondo de Esperanto daŭrigas prezenti la artistojn, prelegantojn kaj aliajn personojn, kiuj kontribuos al la programo de la 59aj Baltiaj Esperanto-Tagoj (BET-59), kiuj okazos la 5-13an de julio 2025 en la universitato Vytautas la Granda (Kaŭno, Litovio). Jam aperis dek du prezentoj. La dek-tria prezentato estas Nina Pietuchowska, konata pola Esperanto-aktivulino, kiu ĉi-sube mem prezentas sin kaj sian kontribuaĵon al BET-59.

Mi estas esperantistino de 1988. Dum multaj jaroj mi laboris kiel instruistino pri fiziko kaj kemio. Nun mi estas pensiulino kaj mi havas pli multe da tempo por Esperanto kaj miaj ŝatokupoj: manlaboroj, vojaĝoj kaj fotado de naturo. Dum multaj jaroj en diversaj landoj mi gvidas Esperanto-kursojn: en Bjalistoko (kie mi loĝas), dum BET en Latvio kaj Litovio, dum JES en Pollando kaj Germanio, dum SES en Slovakio, ankaŭ en Italio, Francio.

Dum miaj Esperanto-kursoj en internaciaj grupoj mi uzas diversajn metodojn kaj materialojn, kiuj permesas pli facile konatiĝi en la grupo. Diversmaniere mi aktivigas homojn, por ke ili ne timu paroli, interparoli, diskuti.

Bonvolu partopreni mian kurseton – certe ion novan vi ekscios, lernos kaj ofte gaje ridos pro diversaj ŝercoj, vortludoj, ludoj…

Prelegeto: “Homoj skribas kartetojn, poŝtkartojn, bildkartojn…”

En nia moderna mondo malmultaj personoj nun sendas paperajn poŝtkartojn, bildkartojn. Poŝtelefonoj permesas facile foti interesajn objektojn kaj tuj sendi la foton por familianoj, geamikoj… Ankaŭ somosoj permesas rapide sendi informojn. Kaj kiel estis ekzemple en la 18a jarcento aŭ pli frue?..
Bonvolu veni por aŭskulti mian prelegeton pri la historio de korespondado, por vidi diversajn malnovajn poŝtkartojn, bildkartojn…

Nina Pietuchowska

Pliaj informoj pri BET-59 (kaj pri pli fruaj BEToj) estas legeblaj en nia novaĵretejo.

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/bet-164/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post BET-59: Konatiĝu kun Nina Pietuchowska appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-10 19:08

Esperanta Retradio

Legi fikcion bonfaras al la menso

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Paῠlo Sergio Viana el Brazilo
Antaῠ iom da tempo mi parolis ĉi tie pri la bonaj rezultoj de legado de poezio. Hodiaῠ mi volas iom paroli pri legado de fikciaj tekstoj.

Jam de longa tempo oni elstarigas la efikon kaj valoron de legado por la mensa sano. Novaĵo estas, ke lastatempe neῠrologiaj esploroj pli kaj pli detale montras la manieron, kiel la cerbo reagas dum legado. Ĝi funkcias ja kiel komplika, multfaceta ekzerco, kiu tenas la cerbon aktiva kaj lerta. Antaῠ nelonge, la brazila versio de la virtuala ĵurnalo El País publikigis pri tio riĉenhavan artikolon, kiu provas konvinki nin, ke ni devas legi pli multe.
   
Kiam oni legas, certa kvanto da cerbaj procezoj aktiviĝas: perceptado, memoro kaj rezonado. Aktivas precipe la maldekstra duono de cerbo, kiu respondas pri lingvokapablo kaj analizokapablo. Sed la tuta cerbo laboras. Dekodigado de literoj, vortoj kaj frazoj estas plenumata de la cerba kortekso; la okcipita kaj tempia regionoj rekonas la signifon de vortoj; la frunta regiono funkcias por la sono de vortoj; hipokampo kaj la meztempia regionoj uziĝas por elvokado de memoroj; rakontoj kaj emociaj enhavoj aktivigas la cerbajn migdalojn kaj aliajn emociofunkciajn lokojn; rezonado pri la legata materialo koncernas la postfruntan kortekson.
   
Tia multflanka cerba laboro plibonigas la rekonkapablon kaj la inteligentecon. El la Universitato de Toronto, en Kanado, freŝa studaĵo montris, ke aparte utila estas legado de fikciaj tekstoj. Tia literaturo estas speco de scenigo, en kiu la leganto mem kvazaῠ interagas. Tiaj tekstoj pritraktas homajn mensojn kaj faras, ke legantoj plibonigu sian kunsentemon kaj komprenemon rilate aliajn homojn. Modernaj aparatoj montras, ke specialaj regionoj en la cerbo, ligitaj al emocioj, aktiviĝas. Inter aliaj bonaj rezultoj, legado de fikciaĵoj povas ekzemple malpliigi antaῠjuĝojn kontraῠ aliaj homoj.

Legado influas ankaῠ en la konservado de rememoroj, kiuj funkcias kiel veraj travivaĵoj.
   
Resume, la kutimo legi estas fakte tre saniga por la menso. Ĝi devas komenciĝi en la infana aĝo. Kaj maljunaj homoj devas zorgi pri siaj okuloj, por ke tiu plezuro daῠru kiel eble plej longe. Ĉiam estas tempo por novaj pensoj kaj lernado.
   
Feliĉe, vasta stoko da bonegaj libroj en Esperanto estas disponeblaj.

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-10 07:00

2025-01-09

La Balta Ondo

Plilongigita la unua aliĝperiodo por la Hispana Kongreso de Esperanto

sorioAntaŭ kelkaj tagoj, dum mi aŭskultis prelegon pri antikvaj civilizacioj, la parolanto volis situi la malnovan Arkadion (laŭ PIV: antikva montara regiono en la centro de Peloponezo kaj, figurasence, ideala paŝtista paradizo) kaj komparis ĝin kun la hispana urbo Sorio (Soria). Nu, la komparo funkcias ankaŭ en la alia direkto, kaj do por klarigi al eksterhispanianoj la urbon, kie okazos la venonta Hispana Kongreso de Esperanto, oni povas paroli pri ia nuntempa Arkadio: malnova urbo kaj provinco, en la centro de la Iberia Duoninsulo, situanta en kampara areo, kun disa loĝantaro, tre grava historio, kaj kun forta rilato al literaturo.

La historia flanko ligiĝas interalie al praurbo prezentinta mitan rezistadon al la romia konkero, Numantio (Numancia), kiun oni vizitos dum la kongreso. La literaturo fontas unue el gravaj poetoj nuntempaj; unu el ili, María Ángeles Maeso, publikigis unu sian libron dulingve, hispane kaj Esperante, kun traduko kaj enkonduko de Miguel Fernández, kaj al ŝi oni faros omaĝon dum poezia vespero ĉe la kongreso. Sed ankaŭ rimarkindas la inspiro kiun Sorio havigis al gravaj hispanlingvaj literaturistoj el aliaj regionoj, notinde Antonio Machado, Gustavo Adolfo Bécquer kaj Gerardo Diego, kiuj ĝin prikantis, kio havigis tiun poeziecan bildon al la urbo en hispanaj medioj.

La kongreso okazos de la 1a ĝis 4a de majo 2025 kun turisma postkongreso al proksimaj historiaj urboj la 5an. La unua aliĝperiodo finiĝis la 31an de decembro, sed ĉar komence de januaro amasiĝis en Hispanio pluraj tradiciaj festoj, la Organiza Komitato anoncis ties plilongigon ĝis la 15a de januaro. Do la legantoj ankoraŭ povas profiti tiun ŝancon. En la momento de verkado de tiuj ĉi linioj jam 80 homoj aliĝis al la Kongreso.

La ĉefa sidejo de la kongreso estos kultura spaco, nomata “Espacio Santa Clara”. Temas pri malnova monaĥinejo, antaŭnelonge renovigita, kiun la urbodomo metis je dispono de la kongresanoj.

La retejo de la Kongreso https://kongreso.esperanto.es jam havas sufiĉe kompletajn informojn. Pri la kongresejo, pri la urbo, pri la publika transporto (sufiĉe ofta kaj komforta el Madrido kaj Zaragozo), pri loĝado, manĝado (inklude de komuna bankedo la lastan tagon), pri la ekskursa programo.

Rilate al la kultura programo de la kongreso, indas mencii la konfirmitan partoprenon de pluraj verkistoj ligitaj al la Ibera Skolo, kiel Antonio Valén (kiu mem estas soriano), Abel Montagut (kiu prezentos siajn “Abelajn projektojn”), Miguel Fernández (kiu gvidos la poezian vesperon), Miguel Gutiérrez Adúriz (“Liven Dek”, kiu prelegos pri Esperanta kulturo) Okazos ankaŭ prezentado de novaj libroj, inter aliaj du tradukoj de Antonio Valén kaj eseo de Ana Manero. Ne mankos muziko, kun la partopreno de JoMo kaj de Kaj Tiel Plu. Certe okazos prelegoj, kurso de Esperanto, distraj programeroj kaj aliaj aktivaĵoj.

Ni rekomendas baldaŭan aliĝon, ne nur por profiti la rabatitajn kotizojn, sed ĉar la datoj de la kongreso, kiuj profitos landan feriponton, estos tre altiraj por aliaj vizitantoj, kiuj deziros ĝui naturon kaj printempon en la hispana Arkadio.

José Antonio del Barrio

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/hispanujo-7/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Plilongigita la unua aliĝperiodo por la Hispana Kongreso de Esperanto appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-09 17:25

La Esperanto-ekzamenoj en Hungario daŭros dum 2025

ekzamenoEn decembro ni publikigis artikolon de Szilvási László pri tio, ke la ŝtata lingvoekzamena centro ONyC en Hungario decidis ne plu organizi Esperantajn ekzamenojn. La 7an de januaro Szilvási László disvastigis jenan koncizan informon:

Esperanto-ekzamenoj en Hungario

Je unu tago post la publika (gazetara) apero de la anonco pri la nuligo de Esperantaj ekzamenoj en Hungario, supozeble pro la publika reagaro, la ekzamena centro “Origó” decidis iom retiriĝi, kaj plilongigi la ekzamen-eblon ĝis la fino de tiu ĉi jaro!

Gvidantoj de la Esperanto-movado en Hungario kun reprezentanto de UEA kaj ties ekzamena centro decidis kune peti personan renkontiĝon kun la direktoro de la ekzamena centro por zorgi pri estontaj ekzamenoj.

Jen FB afiŝo de la Ekzamena Centro: https://www.facebook.com/origovizsga/posts/
Vi povas “lajki” se tio plaĉas al vi!

Szilvási László
Lingvo-Studio, LS
www.eszperanto.hu

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post La Esperanto-ekzamenoj en Hungario daŭros dum 2025 appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-09 12:36

Neniam milito inter ni

Antaŭ 10 jaroj, la mortigaj atencoj de Charlie hebdo kaj de la Hypercacher. Kolektiĝo la 9an de januaro. Komuniko de la Reto de Agadoj kontraŭ Antisemistismo kaj ĉiuj rasismoj (RAAR)

MAXPPP - Christophe Petit Tesson 09/01/2024 Antaŭ 10 jaroj okazis la mortigado de Charlie Hebdo , de la HyperCacher, kaj Montrouge : Ni pensu pri la viktimoj de la atencoj. La RAAR alvokas al kolektiĝo kontraŭ maltoleremo, antisemitismo kaj ĉiuj rasismoj...

de neniammilitointerni je 2025-01-09 07:07

Esperanta Retradio

Brajla skribo 200-jara

La brajla skribo ankaŭ post 200 jaroj estas ankoraŭ moderna. La principo estas simpla, sed la aplikeblecoj estas preskaŭ senfinaj.

Antaŭ nelonge en la ĉefa stacidomo de granda germana urbo oni pensis, ke viro kun blindula bastono bezonas helpon, kiam li ne iris al la perono, sed al la metala barilo ĉe la fino de la relo. Sed li ne estis miskurinta, li nur volis certigi, ke li ne misnombris. Ĉar ĉe mantenilo troviĝas la numero de la relo en palpeblaj punktoj, la fama brajla skribo.

De vidantoj ĝi estas ofte pretervidata, sed la brajla skribo troviĝas hodiaŭ preskaŭ ĉie. Ĝi markas ne nur la relojn en stacidomoj, sed ankaŭ multajn alirojn al ŝtuparo, ĝi helpas en liftoj por trovi la ĝustan etaĝon, kaj ĝi numerigas la seĝojn en trajnoj, kaj tiel blinduloj ne pli ofte envolviĝas en debatoj pri "Tio estas mia sidloko" ol vidantaj homoj. Ekde precize 200 jaroj ĝi ofertas al blinduloj nun jam orientiĝon kaj ebligas al ili la legadon de eĉ plej kompleksaj tekstoj. En la jaro 1825 la franco Louis Braille prezentis la skribon. Oni festas tion la 4-an de januaro, kiu estas la naskiĝtago de Braille, kiu kiel trijarulo blindiĝis pro akcidento kaj kiu en la jaro 1825 estis mem nur 16 jarojn aĝa.

La brajla skribo estas ĝis hodiaŭ valorega, diras estro de la centro por senbariera legado en Lepsiko. "La skribo alportas al blinduloj multe da memstareco". Ankoraŭ, malgraŭ ciferecigo. "Ni ja utiligas aŭdlibrojn kaj podkastojn, tio estas granda plivastigo de nia universo", li diras. "Sed tiel, kiel por vidantoj la skribo restas grava apud eblecoj per aŭdaj kaj videomaterialoj, ĝi estas por blindaj homoj la sola formo, percepti ion skriban, mem verki ion kaj realigi ĝin laŭ ĝusta ortografio." Malgraŭ tio la brajla skribo jam delonge alvenis en la cifereca epoko. Per komputilo kaj kompufono eblas kunligi tiel nomatajn brajlajn liniojn, jen speco de klavaro, kiu transskribas ciferecajn tekstojn al palpeblaj tekstoj. Tiucele elŝoviĝas pingloj el truoj kaj formas punktajn bildojn.

Kvankam la brajla skribo estas simpla, ĝiaj aplikeblecoj estas preskaŭ senfinaj. La punktoj estas ordigitaj en du vicoj kun po tri punktoj, kvazaŭ kiel en ovokartono por ses ovoj, kiu ĉiam estas plenigita en aliaj lokoj per ovoj. Tiel eblas 64 kombineblecoj. Ili povas reprezenti literojn kaj ĉifrojn, sed ankaŭ silabajn signojn, kio ebligas transskribon de alfabetaj lingvoj kiel la rusa, la kartvela kaj la araba same al brajlo kiel la japana aŭ ĉina. Eĉ matematikaj kaj ĥemiaj formuloj ekzistas en brajla notacio, same kiel trikdizajnoj kaj muzikaj notoj.

Restas tamen malavantaĝo: Por ke oni povu ĝin bone senti, brajla litero bezonas pli da spaco ol ekzemple latina. Pro tio unu "nigraskriba paĝo" korespondas al kvin paĝoj en brajla skribo. Kiu lernas la skribon jam kiel infano, tiu kvazaŭ flugas per siaj fingroj super la literojn. Plenkreskuloj ofte havas malfacilaĵojn, sed ĝi rentumas, diras bibliotekistino. Oni povas per ĝi percepti la valoron de ludkartoj, preni la ĝustan medikamenton, surprizi fremdulojn en stacidomo: "Ja ne devas esti tuj dika romano."

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 07:00

Sonĝanta Vivo

Tu sais que je t'aime? (sold)

60*60cm/ mixed media sur canevas/ Tu sais que je t'aime? 2023/ Ana Sonĝanta

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 06:19

Lumigita kolono (sold)

30*40cm sur canvaso kaj 40*80cm sur ŝtofo / Ana Sonĝanta 2023/
30*80cm kolonlumigis Valeri Carette el Francio 2023

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 06:16

Paco ene de mi (sold)

46*53cm(10F) Paco ene de mi 내 안의 평화 2023/ Ana Sonĝanta

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 06:15

Knabino, kiu ekvojas al la mondo (sold)

30*30cm sur ligna panelo / knabino, kiu ekvojas al la mondo 2024 / Ana Sonĝanta
En vintro, plie pro neĝo en la vilaĝo, ne eblas uzi mian atelieron, kiu situas centre de nia kampo de mirteloj kaj ĉe la montara rivereto. Ĉar origine ĝi estas konstruita kiel simpla kabano por aranĝi mirtelojn dum rikolta periodo. Vintre sen hejtado, miaj farboj glaciiĝas tie, do, nuntempe mi laboras hejme. Tio donas al mi jen avantaĝon, jen malavantaĝon. Hejme estas malmulte da materialoj, malvasta tablo, sed tamen eblas ĉiam ajn labori, eĉ frumatene. Strange plia deziro naskiĝas en modesta kondiĉo, mi sentas min kapabla pentri ie ajn kaj kun iuajna kondiĉo kaj tiel plu. Sur tiu pentraĵo la knabineto, kiu ekvojas al la mondo, havas nenion en sia mano por vojaĝi. Ie pluvas, tie sunas. Tamen ŝi kun plena scivolemo ekvojas. La birdoj parolas kun ŝi. Ankaŭ la floroj. Kio pli bezonatas por ŝi?

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 06:13

Ĉiu havas sian propran direkton de la vivo (sold)

40*40cm sur canvas / Ĉiu havas sian propran direkton de la vivo 우리 모두는 자기 삶의 고유한 방향이 있다 2024 / Ana Sonĝanta

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 06:01

Sama situacio, malsama revo (sold)

40x40cm sur canvas, mixed media / Sama situacio, malsama revo 동상이몽 2024 / Ana Sonĝanta

de Ana Sonĝanta (noreply@blogger.com) je 2025-01-09 06:01

2025-01-08

La Balta Ondo

Louis de Beaufront, la dua patro de Esperanto

BeaufrontAntaŭ 90 jaroj, la 8an de januaro 1935 mortis Louis de Beaufront (bofrón, Louis Eugène Albert Chevreux, 1855-1888-1935), franca instruisto, esperantisto kaj idisto, nomita “la dua patro de Esperanto” pro la sukcesa disvastigo de Esperanto; fondinto (1898) de la asocio SPPE (poste: SFPE) kaj ties organo L’Espérantiste, reprezentanto de Zamenhof ĉe la eldonejo Hachette (1901-03); aŭtoro de pluraj lerniloj kaj prilingvaj libroj, inkluzive de la unua vera gramatiko de Esperanto Commentaire sur la Grammaire de la Langue Internationale Esperanto (1900); kompilinto de la antologio Esperantaj prozaĵoj (1902). En 1908 li forlasis Esperanton kaj aliĝis al Ido, kiun li kunkreis.

Okaze de la hodiaŭa datreveno ni republikigas la artikolon “Louis de Beaufront, la dua patro de Esperanto” de Aleksander Korĵenkov, kiu aperis en la rubriko “Nia trezoro” de “La Ondo de Esperanto”, 2015, №2 (244), kaj en nia novaĵretejo.

Louis de Beaufront, la dua patro de Esperanto

La voĉdonado de 1894 dividis kaj krizigis la esperantistaron, la ĉeso de Esperantisto (1895) lasis la adeptojn de l’ nova lingvo sen la sola komuna ligilo, kaj la malaktiviĝo de la lingvoaŭtoro Zamenhof (1896-97) faris la situacion preskaŭ senespera. Unu post unu fermiĝis la pioniraj societoj…

Malgraŭ la penadoj de niaj amikoj, la rusa Societo “Espero” estis mortanta kaj la klubo en Upsal, ĝi ankaŭ tre malforta, ne povis plu daŭrigi la eldonadon de nia organo “Lingvo Internacia”. Tamen tiuj ĉi grupoj prezentis la plej bonan parton de niaj fortoj, kaj estis la solaj postvivintoj de l’ grupoj, pli malpli efemeraj, kiujn ni estis posedintaj. Per ili oni divenas la staton de l’ Esperantistoj izolitaj. Senkuraĝigitaj, senigitaj je ĵurnalo, kaj sekve ne havantaj plu ligilon, ni estis en morta danĝero. Tial doktoro Zamenhof sin turnis al Francujo, kiu jam estis pruvinta sian sindonemon al la afero, kaj li insiste petis, ĉirkaŭ la fino de 1897, ke ni eldonu almenaŭ folieton iom anstataŭontan “Lingvo Internacia”n, kiu tiam estis malaperanta.[1]

– skribis Louis de Beaufront [Bofrón] pri la senglora fino de la unua periodo de la historio de Esperanto.

Lia biografio estas malklara, interalie, pro liaj propraj nedokumentitaj (mis)informoj (deveno, nomo, nobeleco, vivo en Hindio ktp).

Laŭ informoj, kiujn ne ĉiuj centprocente akceptas, li naskiĝis la 3an de oktobro 1855 kiel Louis Eugène Albert Chevreux en Parizo (aŭ en Sivry-Courtry apud Melun) kiel filo de neriĉa francino kaj de nekonato, kiun li prezentis francdevena nobelo brita. Fine de la 1870aj jaroj li eklaboris kiel hejma instruisto ĉe riĉaj familioj, interalie, ĉe la familio Bertrand (Rumont apud Fontainebleau), ĉe grafo de Lavallière (Saint-Sulpice, apud Tuluzo) kaj ĉe grafo de Maigret (Epernay, dep. Marno). Ekde 1887 li uzis la aristokratecan nomon de Beaufront, kaj ekde 1901 nomis sin markizo.

Eble, Beaufront (№46 en la Adresaro) ne estis la unua esperantisto en Francio, ĉar ankaŭ Auguste Demonget kaj Raphaël Blanchard estis proponitaj por tiu rolo, sed certe li estis la unua Esperanto-aktivulo franca. Pro Esperanto li rezignis sian lingvoprojekton Adjuvanto (laŭ liaj propraj vortoj). Beaufront varbis abonantojn por La Esperantisto k promesintojn por la Adresaro, verkis artikolojn por La Esperantisto kaj en unu el ili proponis verdan stelon kiel la simbolon de Esperanto. En 1892 li reverkis la Zamenhofan libron france, en 1893 tradukis romkatolikan preĝlibron kaj eldonis ĝin kun la helpo de la ĉefepiskopo de Reims.

Tiujn faktojn pri lia aktivado kompletigas Gaston Waringhien:

Bedaŭrinde, lia karaktero ne egalis liajn altnivelajn sciojn; li estis, funde, ordonema kaj dogmema, sed kaŝis tiun aŭtokratecon sub la ŝajnoj de ia jezuita humileco; inter li kaj la vero regadis kvazaŭ familia malkonkordo. Majstro en la arto de la dusencaj frazoj, de la trompaspektaj formuloj, de la evitemaj respondoj, li pasigis sian vivon en skriba batalo kontraŭ atencantaj herezuloj, neniam citante rekte la celaton, kaj aludante la faktojn kaj la homojn nur oblikve, preskaŭ hipokrite. Sed plej grava estis lia fantaziemo, kiun pli severaj nomus mensogemo; eĉ pri la plej sensignifaj aferoj de la ĉiutaga vivo, oni ne povis fidi lian raporton; la realo alprenis, tra lia cerbo, fremdajn kolorojn; la psikiatroj vidus en li perfektan tipon de mitomaniulo. Kaj tiu lerninto ĉe jezuita kolegio estis kapabla je surdaj, harditaj, senpardonaj malamoj, kiuj fojfoje liberiĝis en liaj privataj leteroj, per vulgaraj, malnoblaj insultoj.[2]

kaj priskribo de Roland Jossinet:

Ĉie, oni longatempe memoradis de Beaufront kiel tre afablan viron, agrable konversacieman; lia sinteno estis vere nobeleca, duberuĝaj malmultaj haroj – poste blankaj – kronis lian kapon, barbeto, nazumo; li parolis laŭ tute pastra maniero per voĉo akuta, en kiu oni estus eble povinta diveni iom da ambicio. <…> li perfekte sciis doni al si dignan personecon kaj fortan aŭtoritatecon, kio estis tre utila por la seriozeco kaj la sukceso de la juna Esperanto-propagando.[3]

BeaufrontBeaufront akiris fidon de Zamenhof pro la rezigno pri Adjuvanto, lingva kompetenteco kaj kontraŭreformemo, kaj, kun la beno de la Majstro li ekgvidis la movadon, pli ĝuste – li fondis novan movadon ekster la vegetanta resto de pioniroj en la okcidento de Ruslando.

En januaro 1898 Beaufront fondis la Societon por la Propagando de Esperanto (SPPE, Société pour la Propagation de l’Espéranto) kaj ĝian dulingvan organon L’Espérantiste. Li komprenis, ke la homfratigaj ideoj de la slavaj kaj judaj pioniroj ne povas progresigi Esperanton en Eŭropo kaj preferis silenti pri reunuiĝo de l’ homaro kaj pri paciga rolo de Esperanto por eviti akuzojn pri la duobla utopio lingva kaj idea. Li akcentis la lingvajn ecojn kaj la praktikan utiligeblon de la internacia lingvo.

Por promocii Esperanton, Beaufront decidis varbi influajn personojn. Kaj li sukcesis. Inter liaj varbitoj (kaj inter varbitoj de liaj varbitoj) estis profesoroj, redaktoroj, verkistoj, sciencistoj, politikistoj, juristoj, eĉ nobeloj. Inter la novgeneraciaj esperantistoj estis: universitata rektoro kaj filozofo Émile Boirac; profesoroj Carlo Bourlet kaj Théophile Cart, generalo Hippolyte Sebert k. m. a.

BeaufrontLa dulingveco de L’Espérantiste ebligis al eŭropaj kleruloj esti informitaj pri Esperanto. SPPE kreskis rapide, ĝi okazigis kursojn kaj starigis filiojn, kaj fine de 1902 al ĝi kotizis ĉ. 1 mil 800 personoj, inkluzive de 380 nefrancoj.

Lia organiza laboro ne ombris la prilingvan. En 1900 aperis liaj Esperanta-franca vortaro kaj Commentaire sur la Grammaire de la Langue Internationale Esperanto – la plej aŭtoritata gramatiko de Esperanto. Zamenhof konfidis al Beaufront tralegi en la monda ekspozicio en Parizo (1900) sian raporton Esenco kaj estonteco de Lingvo Internacia.

BeaufrontEn julio 1901 Bourlet aranĝis kontrakton inter Zamenhof kaj la fama Pariza eldonejo Hachette & Cie. Laŭ tiu kontrakto Hachette komencis eldonadon de Kolekto Aprobita de d-ro Zamenhof. Beaufront reprezentis Zamenhofon ĉe Hachette, kiu ne deziris rekte rilati kun orienteŭropa nekonato. Per tio Beaufront ricevis la povon kontroli la Esperantan literaturon kaj ankaŭ procentaĵon de ĉiu vendata libro.

BeaufrontSPPE en 1903 ŝanĝis sian titolon al SFPE (Societo Franca por Propagando de Esperanto), kaj ĝia membraro daŭre kreskis: 2543 en 1903, 3619 en 1904, 4052 en 1905. En tiu jaro funkciis en Francio 102 lokaj grupoj, okazis 144 kursoj de Esperanto. Precipe aktiva estis la Pariza grupo, kiun prezidis Bourlet.

Esperanto penetris el Francio en la franclingvajn Belgion kaj Svislandon, poste en Italion, Hispanion, Brition… Multiĝis la nombro da lokaj grupoj. Kiam Beaufront ekagis, da ili estis 6, sed 44 en 1902, 113 en 1903, 186 en 1904. En 1900 aperis en Esperanto nur du gazetoj (L’Espérantiste kaj Lingvo Internacia), sed en junio 1905 ekzistis jam ĉirkaŭ tridek gazetoj.

Danke al la lerta propagando, redaktado de L’Espérantiste kaj al siaj verkoj, Louis de Beaufront ricevis la popolan nomon “la dua patro de Esperanto”. Sed dum la popolo admiris sian duan patron, ties pozicio ŝanceliĝis, ĉar la nova generacio de aktivuloj – profesoroj, redaktoroj, sciencistoj – havis pli da organizaj kapabloj kaj socia influo ol la hejma instruisto kun dubinda nobeleco. Pro insisto de Bourlet en 1903 Beaufront perdis la fidon de Hachette, kiu ekuzis la servojn de Bourlet. Jarfine la du ekskolegoj ĉesigis la interrilatojn.

La situacio precipe akriĝis en 1905, kiam Hachette malpermesis al Presa Esperantista Societo (PES) eldoni grandan francan-Esperantan vortaron surbaze de la vortaro de Beaufront, planita por eldono ĉe Hachette kaj aprobita de Zamenhof. Cart, gvidanto de PES kaj vicprezidanto de SFPE, helpe de Paul Fruictier ekkampanjis kontraŭ la monopolemo de Hachette, do kontraŭ Bourlet kaj nerekte kontraŭ Zamenhof.

Pro la malkonkordoj inter la gvidantoj Zamenhof proponis fondi Tutmondan Ligon Esperantistan en la unua mondkongreso esperantista en Bulonjo-ĉe-Maro (aŭgusto 1905), tamen tie neniu solvo estis trovita. Beaufront, kiu kontraŭis la ideon pri la Ligo, eĉ ne venis al la kongreso. Zamenhof vizitis lin, sed neniu el ili poste informis, pri kio ili interparolis.

Ĉi tiu sekreta renkontiĝo donis al Zamenhof sufiĉe da pensmaterialo, kaj post la kongreso en septembro 1905 Zamenhof skribis al Bourlet, ke li “fine trovis la fonton de ĉiuj malpacoj, atakoj, suspektoj, kaŝate disvastigataj falsaj famoj k.t.p., kiuj en la lasta tempo donis tiom multe da maljustaj ofendoj, tiel erarigis la publikan opinion de la tuta esperantistaro kaj enportis tiel grandan malordon en nian aferon”[4]. Kaj en la sekva letero kun la moto “Konfidencie!!” li klarigis, ke tiu fonto estas ne Cart kaj Fruictier, sed Beaufront.

Siaflanke Beaufront en L’Espérantiste oponis ne nur la organizajn strebojn de Zamenhof, sed ankaŭ ties socireligian doktrinon, kiu aperis komence de 1906 kiel hilelismo-homaranismo. Unue, li, romkatoliko, ne povis akcepti la bizarajn teozofiajn kaj kultajn ideojn de l’ homaranismo. Due, li protestis kontraŭ la Zamenhofa aserto, ke Esperanto kaj la homaranismo estas parencaj, kaj emfazis, ke “Esperanto estas nek partio, nek religio, nek sistemo societa aŭ filozofia, sed pura lingvo, nur lingvo <…>. Fari el ni, pli aŭ malpli, la realigistojn de religia kunfandiĝo, de novaj filozofismo aŭ socialismo estas grandega nesingardo”[5]. Trie, li insistis, ke Zamenhof restu por la mondo nur kiel la aŭtoro de Esperanto, ne kiel aŭtoro kaj protektanto de religia kreaĵo, ĉar “li estas kvazaŭ la enkorpiĝo de l’ esperantistoj, laŭ kiu oni kreas imagon pri la tuta esperantistaro”.

Laŭ Waringhien:

Tiu ĉi – evidente profunda – ofendo, farita de la Homaranisma afero al liaj katolikaj sentoj, por la unua fojo kontraŭstarigis Beaufront al Zamenhof en publika k akra opozicio.[6]

Post la polemiko en L’Espérantiste la du patroj renkontiĝis en Ĝenevo, kie la 27an de aŭgusto – la 5an de septembro 1906 okazis la 2a Universala Kongreso de Esperanto. En la ferma ceremonio okazis kurioza sceno: Beaufront sur la podio rakontis, ke li vizitis la faman filozofon Ernest Naville, kiu esprimis sian admiron pri Esperanto, kaj ke ili interkisiĝis ĉe la adiaŭo. Laŭ li, Naville dufoje kisis lin, kaj Beaufront publike transdonis la duan el la kisoj al d-ro Zamenhof en jena maniero:

Tiam la doktoro kaj S-ro de Beaufront sin interkisas kelkajn fojojn kaj interpremas longe, en nedireblaj aplaŭdado kaj aklamado.[7]

Ĉi tiu kiso restis en la historio de Esperanto kiel “Judasa kiso”.

Sen informi Zamenhofon, Beaufront fine de 1906 aliĝis al la teamo okupiĝanta pri reformado de Esperanto kaj proponis al la sekretario de la Delegacio por Alpreno de Internacia Helplingvo, Louis Couturat, utiligi Adjuvanton. Couturat faris sian reformprojekton de Esperanto kaj donis ĝin por redaktado al Beaufront. En majo 1907 Beaufront redaktis la projekton de Couturat kaj subskribis ĝin “Ido”.

La Komitato de la Delegacio kunvenis en oktobro 1907 en Parizo por elekti la plej taŭgan lingvon. Al la sesio estis invititaj la aŭtoroj de la ĉefaj lingvoj. Zamenhof ne venis kaj delegis Beaufront-on reprezenti Esperanton.

La 24an de oktobro la Komitato elektis Esperanton kun kondiĉo de modifoj efektivigotaj de la Konstanta Komisiono en la direkto difinita per la konkludoj de l’ Raporto de la Sekretarioj kaj per la projekto de Ido. Beaufront “pro sia speciala kompetenteco” estis kooptita kiel ano de la sespersona Konstanta Komisiono. Kompromisa solvo inter la reformistoj kaj esperantistoj ne estis trovita. Komenciĝis nova krizo, poste nomita Ido-skismo.

En la maja numero de L’Espérantiste (1908) Beaufront identigis sin kun Ido, kvankam la reala Ido estis Couturat. En septembro li demisiis la prezidantecon kaj membrecon de SFPE – la plej granda kaj aktiva esperantista asocio en la mondo. L’Espérantiste – la plej influa gazeto esperantista – poste idistiĝis kaj ŝanĝis la titolon.

La lastajn 26 jarojn de sia vivo Beaufront loĝis en la vilaĝo Grivesnes apud Amiens. Li verkis plurajn gravajn lingvistikajn kaj didaktikajn studojn pri Ido, sed li restis malestimata de la esperantistoj kiel personigo de perfido.

Louis de Beaufront mortis la 8an de januaro 1935 en Thézy-Glimont (apud Amiens) pro pulma sang-alfluo. Entombigita en Marestmontiers.

Referencoj

1. Zamenhof L. Leteroj de L.-L. Zamenhof. Vol. 1 / Komp., koment. Gaston Waringhien. Paris, 1948, p. 4-5. [Poste: LZ]
2. LZ 1, p. 5-6.
3. Jossinet R. La franca savinto de Esperanto // Gonin H., Amouroux J. Centjara asocia Esperanto-movado en Francio. Vol 1. Paris: UFE, 1998, p. 45.
4. Iom reviziita plena verkaro de L. L. Zamenhof. Vol. 2 / [Komp. Itô Kanzi]. Tokyo, 1990, p. 1581.
5. L’Espérantiste, 1906, №3, p. 66.
6. LZ 1, p. 278.
7. LZ 1, p. 290.

Aleksander Korĵenkov

Legu pli pri L. de Beaufront en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro, p. 30-31.

Ĉi tiu artikolo aperis en la rubriko “Nia trezoro” de La Ondo de Esperanto, 2015, №2 (244).

Oni povas represi ĝin plene aŭ parte nur kun la permeso de la aŭtoro.
Konstanta referenco: https://sezonoj.ru/2025/01/beaufront/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Louis de Beaufront, la dua patro de Esperanto appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redakcio je 2025-01-08 15:21

Esperanta Retradio

Grundo en Siberio kaŝas milojn da korpoj de mamutoj

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Jarka Malá el Ĉeĥio

Siberio malkaŝas siajn sekretojn. Danke al tutmonda varmiĝado oni trovas en Siberio milojn da skeletoj de mamutoj.

Kiel sciate, la plejmulto da mamutoj pereis antaŭ preskaŭ dek mil kaj duono da jaroj. Sciencistoj kredas, ke gravan rolon havis la tiatempa ĉasado kaj ankaŭ ŝanĝoj de klimato. Oni taksas, ke en permafrosto de siberia tundro postrestas miloj da korpoj de mamutoj.

Postsekvoj de tutmonda varmiĝado kaŭzis, ke estas nun pli facile trovi ankaŭ iliajn dentegojn, kiuj restis frostigitaj en permanenta glacio dum miloj da jaroj.

La serĉantoj de mamutaj dentegoj rampas per tuneloj eĉ sesdek metrojn sub la tero, por malkovri ilin. "Iam oni diris al mi: Venu ankaŭ vi rigardi tien. Mi rampis preskaŭ ses metrojn sub la teron. Kiam mi vidis, ke super mi troviĝas nur mola argilo, en kiun mi povis ŝovi mian fingron, mi terure ektimis. Sed poste mi diris al mi, jes ja - kia emocio", diras Amos Chapple, fotografo de Radio Libera Eŭropo, kies raporto pri nova „Ora febro“ en Siberio aperis sur titolpaĝoj de vico da revuoj en la tuta mondo.

Pli ol unu tunon da mamutaj dentegoj konfiskis lastatempe doganistoj en Ĉinio. Tio estis nur malgranda parto de tia kontraŭleĝa nuntempa komerco inter Rusio kaj Ĉinio. Sub kondiĉo de silentado kaj anonimeco Amos Chapple veturis por renkonti la kontraŭleĝajn serĉantojn de mamutaj dentegoj, fotis kaj registris videon kun ili.

Iliaj serĉadoj estas tre aventuraj kaj danĝeraj. Trezoro, kiun ili serĉas, estas malnova, iliaj metodoj estas kontraŭleĝaj. Kaj serĉlokoj estas sekretaj. Ili povas gajni ĝis centojn da miloj de dolaroj, sed la plejparto ne havas tiun bonŝancon. Danke al uzataj metodoj la grundo kaj riveroj, la tuta ĉirkaŭaĵo de trovejoj, estas detruitaj. Sed ĉar oni ne mortigas vivantajn elefantojn por akiri la dentegojn, oni nomas tiun eburon "etika". 

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-08 07:00

2025-01-07

Le Monde diplomatique en Esperanto

En Meksiko, kontrasta bilanco de populara prezidanto

Andrés Manuel López Obrador forlasis la potencon la pasintan 1-an de Oktobro. La iniciatinto de la "kvara transformo" de la regno iĝis unu el la plej popularaj gravuloj de ĝia historio. Tamen, kelkaj el liaj politikoj estis elrevigaj. Ili estas parto de heredaĵo lasita al la nova prezidanto Claudia Sheinbaum, kies plano —ŝanĝo sen rompo— montriĝas delikata.

Andrés Manuel López Obrador —konata kiel "AMLO"— finis sian sesjaran mandaton (2018-2024) kun aprobindico supera al 70%. Lia populareco grandparte klarigas la ampleksan venkon de lia partio en la parlamenta elektado de la 2-a de Junio 2024 (1). Aliancita kun la socialdemokrata Partio de la Laboro (PL) kaj Partio Verda Ekologiista de Meksiko (PVEM), la Movado Regenerado Nacia (Morena) retenis la prezidantecon kaj ankaŭ atingis plimulton en la parlamento. La prezidenta koalicio eĉ atingis la tiel nomatan kvalifikitan plimulton —kiu ebligas reformi la konstitucion— per 364 el 500 deputitoj kaj 83 el 128 senatanoj, same kiel registaroj de 24 el la 32 subŝtatoj de la federacio.

La posteulo de AMLO, Claudia Sheinbaum, atingis 59,3% da voĉoj —aŭ kio estas la sama, 35,9 milionojn da voĉoj, ses milionojn pli ol sia antaŭulo en 2018—. La eksurbestro de Meksikurbo tiel iĝas ne nur la unua virino kiu regos Meksikon, sed ankaŭ la unua prezidanto kiu, ekde la komenco mem de sia mandato, disponas tian institucian manovrokapablon de kiam okazis la unua politika ŝanĝo en 2000, post 71 jaroj da hegemonia regado de la Partio Revolucia Institucia (PRI, 1929-2000). Male al pluraj el liaj maldekstraj sampostenuloj —en Brazilo, Ĉilio kaj Kolombio— kiuj ne havas plimulton en siaj respektivaj parlamentoj, Sheinbaum havas en siaj manoj preskaŭ ĉiujn potencrimedojn.

La "kvara transformo" de Meksiko kiun López Obrador impulsis —post sendependeco en 1821, periodo de la Reformo (1855-1863) kiu kondukis al la apartigo de eklezio-ŝtato, kaj la Revolucio (1910-1917) — sekve daŭros. Por plifirmigi ĝin, López Obrador proponis diversajn projektojn de konstituciaj reformoj al la parlamento. La plimulto el ili celis certigi la daŭradon de la socialaj helpoj, kiujn li enkondukis, kelkaj celis sanktigi iujn rajtojn en la konstitucio —pliigon de la minimuma salajro super la inflacio, rekonon de la indiĝenaj popoloj, malpermeson de transgena maizo kaj fracking, hidraŭlika rompado por elfosi petrolon kaj naturan gason (2)— kaj aliaj celis plibonigi la funkciadon de la institucioj. La reformo de justico ankaŭ antaŭvidis popolan elektadon de 1.500 federaciaj juĝistoj kaj la naŭ membroj de la Supera Kortumo. La opozicio kaj Vaŝingtono denuncis riskon de jura malstabileco, kiu povis maltrankviligi eksterlandajn investantojn ; el la vidpunkto de AMLO, temas pri batalo kontraŭ kooptado kaj koruptado.

En ¡Gracias ! (Dankon !, Planeta, 2024), libro, kiun lópez Obrador publikigis antaŭ la balotado, la eksprezidanto elmetas kion li konsideras la ĉefan kialon de sia sukceso : "Se ni ne havus la subtenon de la plimulto, kaj precipe de la malriĉuloj, la konservativuloj jam venkintus nin aŭ ni devintus reĝustigi kaj submetiĝi al iliaj kapricoj kaj interesoj". La “Mañanera" (3) estis unu el liaj instrumentoj. Dum preskaŭ ses jaroj, de lundo ĝis vendredo, ĉiumatene, je la 7:00, prezidanto López Obrador okazigis ĉirkaŭ duhoran pertelevidan gazetaran konferencon por rekte komunikiĝi kun siaj samcivitanoj. Lia mandato ankaŭ atribuis pli grandan pezon al konsultado de la civitanaro, precipe per la uzo de referendumo. "La meksikanoj hodiaŭ estas multe pli politikigitaj kaj konsciigitaj —opinias John Mill Ackerman, profesoro pri juro en la Universitato Nacia Aŭtonoma de Meksiko (UNAM) —. Tamen, estas diskuteble teoriadi pri vera 'alianco' kun la popolo, kvankam la sociala politiko de AMLO ja fortigis tiun rilaton".

Militistigo de la socio

Efektive, lia registaro plibonigis la situacion de milionoj da dungitoj pliigante iliajn enspezojn, en regno kie, tamen, la neformala (nesalajrata) laboro daŭre estas plimulta (54,3% de la aktiva loĝantaro) (4). La regna minimuma salajro duobliĝis dum lia mandato, atingante ĉirkaŭ 250 pesojn tage en 2024 (ĉirkaŭ 11,5 eŭrojn). Tiu, kiun oni pagas en la Libera Zono de la Norda Landlimo, kiu inkluzivas 43 urbojn de ses subŝtatoj limantaj Usonon —la plej industriigita regiono de la regno—, triobliĝis ĝis ĉirkaŭ 375 pesoj tage (ĉirkaŭ 17,5 eŭroj) (5). "Ĉi tiuj bonintencaj dispozicioj atingis 80% de la loĝantaro —diras ekonomikisto Viri Ríos—. Ili transformis la situacion de la laboristoj".

La salajrataj laboristoj nun disponas dek du liberajn tagojn jare anstataŭ ses. Post tridek jaroj da laboro oni rajtas tutan monaton da ferioj. La entreprenistoj devis pliigi siajn porpensiajn kotizojn. Oni enkondukis novan sistemon de elekto de sindikataj gvidantoj por ĉesigi la kooptadon kaj koruptadon, kiujn la antaŭa sistemo instigis. Reformo celanta reguligi la subkontraktadon devigis multajn kompaniojn rekte dungi siajn laboristojn (6). "La enspezo de malgrandaj entreprenoj pliiĝis je 17% — aldonas Viri Ríos—. Altiĝo de salajroj stimulis la ĝeneralan konsumon de la loĝantaro. Ĉi tiu situacio estas nova. Ĝis nun, kreskis nur la enspezoj de grandaj kompanioj". La malriĉeco malaltiĝis pli ol 8 procentaj punktoj, de 28,6% de la loĝantaro en 2018 al 20,2% en 2024, kio signifas, ke 9,5 milionoj da homoj ne plu estas en situacio de malriĉeco (7).

Tamen, Oxfam konstatas ke "la totala riĉeco de la dek kvar meksikaj superriĉuloj preskaŭ duobliĝis de post la komenco de la pandemio [de Kovim-19]. La riĉaĵo de Carlos Slim praktike egalas tiun de la plej malriĉa duono de la regno, proksimume 63,8 milionoj da homoj" (8). La eksprezidanto ĉiam rifuzis trudi pli altajn impostojn pri la kapitalo kaj la plej riĉuloj. La civitanoj tamen ŝajnas ne tro riproĉi al li tiun fakton kaj, ĝenerale, ili rigardas per favoraj okuloj liajn socialajn politikojn. Kontraŭe, malkontento regas koncerne la civitanan sekurecon.

Antaŭ ol enpontenciĝi, López Obrador estis la plej firma oponanto al la sekurecpolitikoj de la eksprezidanto Felipe Calderón. La "milito kontraŭ la drogŝakristoj" komisiita al la militistaro senbridigis spiralon de perforto, kiu neniam haltis kaj kiu rezultigis konstantan kreskon de la nombro de viktimoj. Sed la promeso de la eksiĝanta prezidanto "malmilitarigi la regnon" ne plenumiĝis. Kroĉita al principo de efikeco en situacio de granda krimokvanto, dum sia mandato li plipotencigis la armeon —"la plej efikan el la institucioj"— kiu nun prenis sub sia komando la policon kaj novan Nacian Gvardion. Nun la armeo ankaŭ surprenas konstruadon kaj administradon de la regnaj strategiaj infrastrukturoj (flughavenoj, havenoj, fervojoj), samkiel doganadministrado. En 2023, la milita buĝeto pliiĝis je 55% kompare kun 2014 (9). Malgraŭ tio, la perforto ne malpliiĝis. En la lastaj ses jaroj, la nombro de malaperintoj pufiĝis (pli ol 50.000 el la 115.000 okazintaj ekde 2006) (10), ankaŭ la nombro de ĉantaĝdeliktoj kaj hommortigoj kiuj atingis rekordan nivelon : preskaŭ 200.000 (94 tage), inkluzive pli ol 5.000 virinmortigojn (11).

Kritikoj de zapatistoj kaj ekologiistoj

La eksprezidanto ankaŭ ampleksigis senpunecon de la armeo. Enketo pri la sorto de 43 studentoj de Ayotzinapa murditaj en la subŝtato de Guerrero en 2014 stagnis ĉe la kazernopordoj (12). La promeso malfermi la arkivojn de la "malpura milito" inter 1965 kaj 1990 —periodo de intensa subpremo— forvaporiĝis kiam la militistaro devis havigi siajn proprajn dokumentojn. AMLO ankaŭ ignoris la kolektivojn, kiuj subtenas la malaperintojn kaj aliajn viktimojn de perforto, kiuj multokaze manifestaciis antaŭ la Nacia Palaco, oficiala rezidejo de la prezidanto de la respubliko. Lia politiko celanta junajn krimulojn —"brakumoj, ne kugloj"— flankenlasis viktimojn kaj iliajn familiojn. La viro, kiu sin prezentis kiel la "patron de la patrujo", ne brakumis la patrinojn, kiuj ploris pro siaj filoj, lasante amaran guston de indiferenteco en la loĝantaro.

Alia fonto de elreviĝo por parto de la meksika maldekstrularo estis la grandaj konstruprojektoj (13). Ekologiistoj kaj indiĝenaj popoloj tial aliĝis al la tendaro de oponantoj al la kvara transformo, kune kun la zapatistoj de Ĉiapo, kun kiuj la dialogo estas neripareble rompita. Laŭ la eksprezidanto, la modernigo kaj disvolviĝo de infrastrukturoj respondas al du esencaj longtempaj celoj : restarigi la ĉefrolecon de la ŝtato en la ekonomio post jaroj da novliberalismo kaj refirmigi la nacian suverenecon.

Je internacia nivelo, López Obrador volis enkadrigi sian agadon en la doktrinon Estrada —laŭ la nomo de Genaro Estrada, ministro pri Eksterlandaj Aferoj de 1930 ĝis 1932—, kiu precipigas la respekton al la suvereneco kaj neintervenismon. Tiel li agis koncerne la rilatojn kun Vaŝingtono : li akceptis ĝian migradan politikon kaj konstruadon de la landlima muro, kvankam li ankaŭ "defendis siajn interesojn en la retraktado de la traktato de libera komerco Meksiko-Kanado-Usono [T-MKU, kiu anstataŭigis la Nordamerikan Liberkomercan Interkonsenton, NAFTA (pro ĝiaj komencliteroj en la angla])", moderigas Carlos Pérez Ricart. La profesoro pri Internaciaj Rilatoj, tamen, ankaŭ substrekas, ke AMLO "rekte engaĝiĝis en la interna politiko de pluraj andaj regnoj. Li donis helpon al la eksprezidantoj Evo Morales en Bolivio kaj Pedro Castillo en Peruo, ankaŭ al eksvicprezidanto Jorge Glas en Ekvadoro". Krome, ekde 2019, Meksiko ankaŭ engaĝiĝis en ĉiuj klopodoj de intertraktado inter la venezuela registaro kaj ĝia opozicio celante politikan solvon de la krizo de la kariba regno ĝis la kontestata reelekto de Nicolás Maduro la 28-an de Julio 2024.

La prezidanto "plej populara de Meksiko", kiel liaj partianoj kutimas prezenti lin, retiriĝis al sia familia ranĉo en Ĉiapo. Multaj opinias, ke li ne restos tie longe. Tamen, AMLO multfoje diris : "la regno estas en bonaj manoj, mi plenumis mian komision".


(1) Vidu Hélène Combes, "Claudia Sheinbaum : konstrui venkon", Le Monde diplomatique, Decembro 2024

(2) Vidu Jean-François Boyer, "Echec et mat pour la gauche mexicaine", Le Monde diplomatique, Marto 2014.

(3) (JG) Frumatenaĵo, en la hispana

(4) Gerardo Hernández ,"Indico de neformala laboro malaltiĝas ĝis historia minimumo komence de 2024", 27-an de Majo 2024, www.eleconomista.com.mx

(5) Laŭ la Tutlanda Komisiono pri Minimumaj Salajroj, Registaro de Meksiko, 1-an de Decembro 2023, www.gob.mx

(6) María Eugenia Cosio Zavala kaj Ilán Bizberg, "Introduction – Le sexennat d'Andrés Manuel López Obrador : bilan et défis", Cahiers des Amériques latines, n-ro 104, Aubervilliers, 2024.

(7) Jessika Becerra, "Konfirmas Monda Banko : 9,5 milionoj eliras el la malriĉeco en Meksiko", La Jornada, Meksikurbo, 5-an de Septembro 2024.

(8) "La monopolo de malegaleco. Kiel la koncentriĝo de la korporacia povo kondukas al pli neegala Meksiko ", 23-an de Januaro 2024, www.oxfammexico.org

(9) "Les dépenses militaires mondiales augmentent dans un contexte de guerre, d'escalade des tensions et d'insécurité", Stockholm International Peace Resarch Institute (Sipri), 22-an Aprilo 2024, www.sipri.org

(10) Laŭ la esplorretpaĝo "Kien iras la malaperintoj ?", 28-an de Majo 2024, https://adondevanlosdesaparecidos.org

(11) David Saul Vela, "La sesjara mandato de AMLO finiĝas per 199.619 murdoj, la plej alta nombro en la ĵusa historio," El Financiero, Meksikurbo, 2-an de Oktobro 2024.

(12) Vidu Benjamin Fernandez, "Au Mexique, où sont les « quarante-trois » ?", Le Monde diplomatique, Marto 2020.

(13) Luis Alberto Reygada, "Un train nommé 'maya'", Le Monde diplomatique, Januaro 2024

Hispana

de Anne VIGNA je 2025-01-07 18:49

La Balta Ondo

Gajan Kristnaskon!

Kristnasko

Al ĉiuj konstantaj kaj hazardaj legantoj de La Ondo de Esperanto, kiuj hodiaŭ festas la Naskiĝon de Kristo, ni deziras gajan Kristnaskon kaj serenan jaron 2025!

Kristo naskiĝis, ni gloru Lin!

Halina Gorecka
Aleksander Korĵenkov

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01//

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Gajan Kristnaskon! appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-07 15:16

Libera Folio

Ĉu la estraro kaj komitato de TEJO dormas?

Nova estraro de TEJO ekoficis en septembro, sed la transdono ne estis glata kaj multaj gravaj dokumentoj malfruas. Sed ankaŭ la komitato ne estas aktiva kaj apenaŭ reagis al la malfruo. Ŝajnas ke la malfrueco parte rilatas al disputo kun la ekskasisto, kaj leviĝis akuzoj pri mensogado kaj pri kontraŭleĝaj proponoj.

La novan estraron de TEJO prezidas Michal Matúšov. La aliaj estraranoj estas Lucía Montserrat Fernández Barrera, Igor Almeida, Shneur Agronin, Manohimiharintsara Andrianirina, Michael Vrazitulis kaj Adam Żyłka.

La 11-an de septembro oni anoncis la fakdividon de la nova estraro de TEJO, elektita en aŭgusto dum IJK 2024 en Litovio. La nova estraro havas sep membrojn. La prezidanto, Michal Matúšov (KuboF Hromoslav), raportis ke la transdono ”bone progresas.” Sed post tiam la komitata retlisto apenaŭ spertis iun ajn aktivecon. Preskaŭ la solaj afiŝoj estis anoncoj kiuj aperis senkomente. Dum la sekvaj monatoj la estraranoj apenaŭ raportis pri sia aktivado – sed la komitatanoj ne demandis, ĉu ili ĉiuj dormas.

La 17-an de septembro Igor “Ikvero” Almeida, la ĝenerala sekretario, pardonpetis pro la malfruo de la protokolo de la komitatkunsido okazinta dum la IJK. Sed ĝis nun la protokolo daŭre mankas, malgraŭ ke oni kunsidis antaŭ pli ol kvar monatoj.

Alia malfruo temas pri la elekto de novaj komitatanoj Ĉ. La elekto okazis dum la IJK. La 20-an de aŭgusto, daŭre dum la IJK, Matúšov raportis ke, pro malklareco pri la voĉdonrajto, oni refaros la voĉdonadon. La balotado finiĝis en la sekva tago, sed Matúšov skribis ke li plu dubis la ĝustecon de la rezulto, do li rekalkulos la voĉojn ”morgaŭ aŭ postmorgaŭ”.

Sed fakte nur preskaŭ kvar monatojn poste, la 16-an de decembro li fine anoncis la rezulton. Li diris ke la prokrasto okazis ĉar ”mi malsanis kaj havis densan laboran programon”, kaj necesis rekalkuli la voĉojn ”permane” pro iu reta cimo.

En oktobro, Almeida alvokis kanditatojn por iĝi komitatanoj B, kiuj ekoficu komence de decembro. Post unu monato, li pardonpetis pro prokrasto, kaj  la 21-an de decembro li anoncis ke li remalfermas la alvokon, ĉar estis malpli da kandidatoj ol vakaj lokoj kaj kelkaj kandidatiĝoj ne estis validaj.

Tiam li diris ke oficiala informo pri la validaj kandidatiĝoj okazos la 29-an de decembro kaj la balotado komenciĝos je la sama tago. La anonco ĝis nun ne aperis, sed la balotiloj ja estis senditaj al individuaj membroj de TEJO. Estas naŭ vakaj lokoj sed nur kvin kandidatoj, kaj rimarkindas ke ĉiuj kandidatoj venas el Afriko.

La 20-an de oktobro Mihary Andrianirina, la kasisto, raportis ke ŝi prilaboras la financan raporton kaj prezentos ĝin ”ĉirkaŭ la fino de novembro.” Ĝis nun ĝi tamen ne aperis.

Oni prezentis la jarraporton al la komitato kaj komencis la debatan fazon je la 2-a de novembro. Sed neniu estrarano aŭ komitatano komentis, kaj ŝajnas ke oni forgesis okazigi la voĉdonadon pri la aprobo de la raporto.

Ĉi tiuj prokrastoj kaj malfruoj pasis preskaŭ tute sen komento de la komitato, sed finfine en decembro Wojtek Oreszczuk, komitatano B, demandis pri la stato de la buĝeto, petis raportojn pri la estrar-kunsidoj kaj atentigis ke lia mandato kiel komitatano B finiĝis, sed nova elekto ne okazis.

Ne venis respondo. Post unu semajno, la eksprezidanto kaj nuna komitatano Ĉ, Tyron Surmon demandis pri kelkaj gravaj dokumentoj kiuj ankoraŭ ne aperis. Temis pri la protokolo de la komitatkunsido dum la IJK, la financa raporto por 2023, la buĝeto por 2025, la protokoloj de estraraj kunsidoj, la voĉdono pri la jarraporto por 2023 kaj la elekto de komitatanoj B.

La Ĝenerala Sekretario Almeida respondis:

–Mi pardonpetas pro la malfruo; meze de aliaj taskoj, kiuj havis pli urĝajn limdatojn, kaj en TEJO kaj en BEJO (kie mi ankaŭ estraranas), mi ne sukcesis finpritrakti tion ĝustatempe.

La Prezidanto Matúšov diris:

– Kiel estis plurfoje menciite, la transdono ne okazis plej bone. La Financa raporto 2023 devus esti preta jam ĝis marto 2024, kaj dum KoKu dum IJK ni voĉdonis provizi ĝin ĝis la fino de oktobro 2024. Kiel mi estis informita, ĝi daŭre ne estas preta… Mi bedaŭras la prokraston.

Patricio Iglesias.

Unu kialo por la malfrueco de la financa raporto ŝajne estas disputo kun la ekskasisto, Patricio Iglesias. En septembro li skribis al la komitato pri konfliktoj de intereso, kiuj laŭ li estiĝis rilate al la eksa prezidanto Albert Stalin Garrido, kaj rilate al la ĝenerala sekretario Igor Almeida. Laŭ Iglesias, la duoblaj roloj de tiuj personoj ”damaĝas la reputacion de TEJO”.

Tuj venis forta respondo de la eks-prezidanto Surmon:

– Via konduto estas hontiga. Mi fortege bedaŭras ke vi ne kapablas akcepti kiam viaj proponoj malsukcesis. Remalfermi delonge solvitajn diskutojn post la fino de la mandato, kaj prezenti ĝin al la Komitato kvazaŭ ĝi estas skandalo, sole pro tio ke vi ne subtenis la finan rezulton, estas terura agadmaniero por eksestrarano.

Surmon klarigis ke la temo jam estis diskutita ene de la estraro kaj ke ĉiuj krom Iglesias konsentis pri la decido subskribi kontrakton kun Garrido por helpi organizi IJK 2025 en Indonezio. Laŭ li, ne temas pri konflikto de interesoj, ĉar Stalin Garrido ne estas dungito de TEJO.

En decembro komitatano C Espoir Ngoma Kasati demandis al la komitato pri aserto de Iglesias, laŭ kiu ties mesaĝoj nun estas moderigataj en la komitata listo, ”ĉar kelkaj stabanoj ne volas ke oni eksciu pri administra decido kiu povus kosti al TEJO ĉirkaŭ 20 mil eŭrojn”.

Carlos Pesquera Alonso, la subvencipetisto de TEJO, respondis ke la asocio ja riskas perdi monon, sed ke kulpas ĝuste la eksa kasisto Patricio Iglesias, kiu ne ĝustatempe plenumis siajn taskojn – interalie mankas la deviga financa raporto de la pasinta jaro kaj buĝeto por la sekva jaro. La konsekvenco laŭ li povos esti ke TEJO dum longa tempo ne rajtos kandidati por ricevi novajn subvenciojn.

– Patricjo (…) ade komunikas mensogojn. Pli specife, Patricjo jam menciis la mensogon pri kiu vi celas en ĉi tiu grupo kaj ricevis plurajn respondojn. La vera kialo moderigi Patricjon estas ke Patricjo minacis malkaŝi privatajn datumojn kaj de TEJO kaj de homoj. Tio estas kontraŭleĝa agado. En tiu senco, mi imagas ke vi ĉiuj konsentas ke ĉi tiu retlisto ne estas spaco kie permesi krimojn.

Matúšov ankaŭ respondis ke la estraro:

– ”konscias pri la menciita ideo de Patricio, kaj mi publike konfirmas, ke ni ne utiligos ĝin pro la supre menciita respekto al leĝoj kaj aliaj devoj. Aldone, laŭ mi kaj iuj aliaj homoj, tia agado estus ne nur kontraŭleĝa, sed ankaŭ malmorala.”

Li ne klarigis pri kio temas la ideo de Iglesias, kaj neniu demandis.

Robert Nielsen

de Libera Folio je 2025-01-07 09:58

Esperanta Retradio

Taksiistoj kaj Alzheimer-malsano

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Paŭlo S. Viana el Brazilo
Taksiistoj malpli ofte suferas de Alzheimer-malsano, kompare kun aliprofesiaj homoj. Al ĉi tiu konkludo alvenis esploristoj de la Universitato Harvard, post analizado de la mortokaŭzoj de 9 milionoj da homoj, inter la jaroj 2020 kaj 2022. La mezuma kvanto da homoj suferintaj de tiu malsano kiel ĉefa mortokaŭzo estis multe malpli alta inter taksiistoj kaj ambulancostiristoj, ol en la ĝenerala loĝantaro. Tiu studaĵo estis publikigita de Brita Medicin-Revuo, en decembro 2024.

Alzheimer-malsano estas komplika, multfaktora morbo, ankoraŭ ne plene komprenata de medicinistoj. Genetikaj, sociaj, nutraj kaj aliaj faktoroj influas, kaj ankaŭ la vivstilo. Studoj montris, ke la hipokampo de taksiistoj estas pli grandaj ol tiuj de la ordinaraj homoj. Kaj oni scias, ke hipokampo estas strukturo situanta profunde en la cerbo, kies ĉefa funkcio estas la konservado de memoraĵoj kaj la spaco-orientiĝo. Kompreneble, stirado de aŭtomobilo postulas konstantan praktikadon de ĉi tiu lasta kapablo, kio estigas la hipotezon, ke eble pro tio tiaj profesiuloj ricevas iom da protekto kontraŭ Alzheimer-malsano. Ĉar la cerbo kapablas adaptiĝi al novaj spertoj laŭlonge de la vivo, per kreado de novaj interneŭronaj konektoj. 

Tiu fenomeno ne ripetiĝis, kiam oni analizis similajn profesiulojn, kiel omnibusostiristojn, aviadilpilotojn kaj ŝipstiristojn. Ĉi tiaj laste menciitaj stiristoj malpli dependas de neantaŭvideblaj decidoj  rilate la vojiradon, kompare kun taksiistoj. 

Kompreneble, sciencistoj ankoraŭ ne estas tute konvinkitaj pri la rilatoj de kaŭzo-rezulto. Ĉu eventuale homoj, kiuj naskiĝis kun pli potencaj hipokampoj senkonscie elektas la profesion de taksiisto? Ĉi tiu estas faktoro, kiu influus la statistikon. Alia konfuziga faktoro estas la fakto, ke taksiistoj mezume vivas malpli longe ol aliaj homoj, kaj Alzheimer-malsano ĝenerale manifestiĝas post la 65-a aĝojaro. 

Ĉio tio signifas, ke la sciencaj veraĵoj estas tre fuĝemaj. Se sciencistoj rimarkas iun biologian fenomenon en la naturo, oni devas zorge analizi la diversajn faktorojn, kiuj povas influi ĝin.
Ankoraŭ staras la ebleco, ke iuj mensaj ekzerciĝoj (kiel tiuj de la taksiistoj) influas la estiĝon de Alzheimer-malsano, sed detalaj analizoj estas necesaj por precize taksi tion.

Lasta informo estas, ke ekzistas aliaj kaŭzoj de demenco, krom Alzheimer-malsano. La plej ofta dua kaŭzo de demenco estas malsano de la vaskuloj, kiu kaŭzas malbonan cirkuladon de sango en la cerbo. En ĉi tiuj kazoj, la taksiistoj tute ne estas privilegiitaj. Krome, taksiistoj suferas 10-oble pli grandan riskon morti de akcidentoj, ol ordinaraj homoj. 

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-07 07:00

2025-01-06

La Balta Ondo

Elekto de komitatanoj B de UEA

ueaEn 2025 okazos elekto de novaj gvidorganoj de UEA por la periodo 2025–2028. Parto de ĝi estos la elekto de komitatanoj B por reprezenti la individuajn membrojn (IM) en la Komitato de UEA. Laŭ la Statuto (art.24)) oni elektas unu komitatanon B por ĉiu komencita milo da IM. Laŭ la antaŭvidata nombro de IM oni elektos kvin komitatanojn B.

La Ĝenerala Regularo (art. 8.2) difinas: “Kandidato deklaras skribe sian pretecon kandidatiĝi, aldonante biografieton kaj deklaron pri siaj movadaj celoj, kiuj kune ampleksas maksimume 150 vortojn. Por esti valida, kandidato devas ĝis la limdato ricevi skriban subtenon de 10 individuaj membroj el minimume 3 diversaj regnoj, en maniero kiu konformas al la preskribo en la anonco de la elektoj”.

Kompletaj proponoj atingu la Centran Oficejon de UEA (Nieuwe Binnenweg 176, 3015 BJ Rotterdam, Nederlando) ĝis la 31a de januaro 2025. Proponoj devas esti subskribitaj, do eblas uzi poŝton, fakson: +49 30 364280169, aŭ retpoŝton: bkomitatanoj2025@co.uea.org (oni sendu skanaĵon de subskribita papera dokumento, aŭ elektronike subskribitan dokumenton).

Por faciligi la kolekton de subtensubskriboj vi trovas formularon ĉe: https://mallonge.net/1hh. Uzo de la formularo ne estas deviga. Eblas subteni per iu ajn subskribita dokumento.

Ĉiu kandidato devas esti IM de UEA dum la du antaŭaj jaroj (t. e. 2023 kaj 2024) kaj, se elektita, resti IM tra la tuta oficperiodo. Salajrata oficisto de UEA ne rajtas esti komitatano. Komitatano, kiu persone ĉeestis neniun komitatkunsidon dum la du lastaj oficperiodoj, ne estas reelektebla.

Se ne estos pli ol kvin kandidatoj, ili ĉiuj estos elektitaj sen voĉdonado. Se la nombro estos pli granda, la individuaj membroj elektos kvin komitatanojn B per reta / poŝta balotado.

Fonto: Gazetara Komuniko de UEA, 2025, №1204.

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Elekto de komitatanoj B de UEA appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-06 16:22

Neniam milito inter ni

Revuo Esperanto, n-ro 1397 (1), Januaro 2025

06/01/2025 La enhavlisto de la januara kajero: 3 ... Novjarajn Bondezirojn 4 ... Historio de Esperanto en Brno 6 ... Historio | Rete: La interreta revojaĝo de Lucien Péraire 7 ... Kulturo: Kanzono en Esperanto 7 ... Centjara vivjubileo de Esperanta poetino...

de neniammilitointerni je 2025-01-06 12:50

Le Monde diplomatique en Esperanto

En Afriko la ĝendarmo foriras

Dum la speciala sendito de S-ro Emmanuel Macron, eksministro Jean-Marie Bockel, donis, fine de novembro, sian raporton pri la rearanĝo de la francarmea dispozicio en Afriko, Parizo surprize eksciis decidon de Senegalio kaj Ĉado ĉesigi la defendajn interkonsentojn kun sia ekskoloniinta potenclando. Tiu nova fiasko markas turnopunkton por Francio.

Kaj jen du malpliaj, sume tri. La 28-an de novembro, en kelkaj horoj, la franca armeo perdis du novajn poziciojn sur la afrika kontinento : Senegalio, kie ĝi restis de pli ol ducent jaroj, kun 350 soldatoj, kaj Ĉado kie ĝi instaliĝis antaŭ pli ol kvardek jaroj. Ja en ĉi lasta lando, kie ĝi nuntempe havas milon da soldatoj, ĝi plej plenumis eksterlandajn operacojn (ses ekde 1968). Kiam tiuj 1350 soldatoj estos foririntaj el tiuj du regnoj, Francio plu havos nur tri bazojn en Afriko — en Ĝibutio, en Eburbordo kaj en Gabono — kaj iomete malpli ol 2000 soldatojn, kontraŭ 8500 en 2022.

Temas pri severa bato por Francio, ĉar ĝiaj politikaj kaj armeaj regantoj suferas de la okazaĵoj jam de tri jaroj. Ĉifoje la francoj ne estis forpelitaj sub huado de miloj da manifestaciantoj fajrigantaj blu-blank-ruĝajn flagojn, kiel okazis en Malio, Burkino kaj Niĝerlando en 2022 kaj 2023. La retreto estis trudita de supre. Ja legante la gazetojn Parizo eksciis la novaĵon pri Senegalio, okaze de intervjuoj donitaj de prezidanto Bassirou Diomaye Faye al francaj amaskomunikiloj. Kvankam la foriro de la francaj trupoj estis unu el la plej gravaj postuloj de lia partio, partio de Patriotoj Afrikanaj de Senegalio por laboro, moralo kaj frateco (Pastef), en Parizo la plej optimismaj esperis konvinki la novan reĝimon ke ĝi prokrastu la aferon.

Pri Ĉado, la decido, anoncita per simpla komunikilo, efikis kvazaŭ bombo ĉar la tiuepoka franca ministro pri eksterlandaj aferoj estis ĵus ekirinta de N'Djamena. Komence, neniu kredis ĝin : tiu regno longtempe estis konsiderita kiel strategia loko en la afrika kontinento — "ideala aviadilŝipo" laŭ la vortoj de altrangula oficiro — sed ankaŭ kiel fidinda aliancano, aparte dorlotita de pluraj jardekoj, kies regantoj, de la dinastio Déby, regantaj ekde 1990, ne forgesis, ke la francaj sekretservoj kaj aerarmeo plurfoje savis ilian reĝimon kontraŭ armitaj ribeloj.

JPEG - 536.6 kio
Franca militisto instruanta en Ĉado.
foto de la franca ministrejo pri armeoj - 25/01/2024

Por la franca armeo, dumlonge prezentita kiel la "ĝendarmo de Afriko" — tie ĝi direktis ĉirkaŭ kvindek eksterlandajn operacojn (OPEX) depost la sendependecoj de 1960 —, tiu perdo markas historian turnopunkton : ĝi ne plu disponos rimedojn kaj instalaĵojn, kiuj ĝis tiam ebligis ĝin interveni en nur kelkaj horoj en la kontinenton, kiel okazis dum la komenco de operaco "Serval" en Malio en januaro 2013, urĝe deplojita por haltigi la ofensivon de ĝihadistaj grupoj.

Francio intencas "resti alimaniere"

En februaro 2023, la franca prezidanto anoncis sian intencon, se ne fini la nacian armean dispozicion en Afriko, almenaŭ draste rearanĝi ĝin. "Tiu logiko estas, ke nia modelo ne plu estu armeaj bazoj tiaj, kiaj ili nun ekzistas", li deklaris dum parolado pri "franc-afrikaj rilatoj". Li anoncis gravan redukton de soldatkvanto kaj pli grandan partoprenon de la lokaj partneroj. Francio estis ĵus forpelita de Malio kaj Burkino post armeaj puĉoj, kiujn ĝi ne antaŭvidis. Manifestacioj kontraŭ ĝia politiko pliiĝis ĉie en okcidenta Afriko. La armeaj altranguloj kaj politikaj regantoj estis (finfine !) komprenintaj, ke necesas ŝanĝo de sinteno, tiom rilate al la loĝantaroj, kiom al la armeoj de la koncernataj regnoj, kies oficiroj ne plu eltenis la francajn entrudaĵojn.

Depost la parolado de S-ro Emmanuel Macron, la registaro, la armeaj altranguloj kaj la parlamentanoj de la prezidanta tendaro promesis pli grandan "diskretecon", "pli malpezan stampadon" kaj eĉ "ŝanĝon de paradigmo" ... "Nun, ni komplete inversigas la partneran rilaton : tiu, kiu decidas kion fari estas la partnero", tiel asertis generalo Hervé Pierre antaŭ la deputitoj en majo 2023. "Nia ĉeesto valoras nur kiam ĝi kongruas kun iliaj esperoj", siaflanke asertis S-ro Thierry Buckhard, armea ĉefstabestro, antaŭ la samaj deputitoj, en januaro 2024. Dum monatoj la ĉefstabo prilaboris novajn dispoziciojn kun duobla neceso : respondi al la volo de la lokaj regantoj, prezentitaj kiel "partnerojn", kaj konservi influilojn. Jen malfacile farebla gimnastiko ... En ĉiuj ĝiaj planoj, ĉiuj bazoj, krom Ĝibutio — kiu havas apartan statuton en la franca strategio kaj estas, kun 1500 soldatoj, konsiderata kiel nemalhavebla — estu draste reduktotaj por konservi nur kelkajn dekojn da soldatoj (inter 150 kaj 300 laŭ la bazoj), kaj estu, ne redonataj, sed kunregataj kun la gastigantaj landoj. Oni devis konservi la precipaĵon, ne temis pri forlasi la ŝlosilon sur la pordo. Tiuj instalaĵoj estas "fundamentaj por gardi nian kapablon milite interveni" klarigis la deputito Jean-Michel Jacques, Macron-ista prezidanto de la komisio pri nacia defendo, en raporto de majo 2023 : "la strategio prezentita de la ŝtatestro evitas la rifon, kiu komplete nuligos nian armean ĉeeston en Afriko, kaj konsekvence, nian influon en tiu kontinento" (1).

En raporto pri la franca defenda politiko en Afriko, alia deputito, S-ro Thomas Gassilloud, resumas la mensostaton, kiu regnas en Parizo : "resti alimaniere". Laŭ tiu proksimulo de Elizea prezidenta palaco, kiu antaŭ politikado servis en la terarmeo, la destino de Francio estas ligita al tiu de Afriko, tial necesas reinventi "strategian intimecon". "Manke de forta reago, ni alfrontos riskon de degradiĝo kaj reduktadon de nia influo en francparolanta Afriko", li substrekas (2). Kiam blovas kontraŭaj ventoj, plu diris S-ro Buckhard, necesas scii kiel kliniĝi, sed kun la celo poste rektiĝi : "Ni devas kapabli rapide reduktiĝi kaj malaperi el la pejzaĝo, eĉ restarigonte nian dispozicion laŭbezone (...). [Ĉi lasta] devas inkluzivi la kapablecon rilatiĝi kun la lokaj armeaj regantoj, kaj certigi strategiajn alirojn per maraj kaj aeraj vojoj."

Francio daŭre povas influi la destinon de Afriko. Ĝi ne devas "lasi fali siajn manojn" laŭ la esprimo de generalo Jérôme Pellistrandi en numero de la revuo Défense Nationale (Nacia Defendo) de majo 2023 dediĉita al "nova rilato" inter Francio kaj Afriko. "Tute male, plu diras tiu altrangulo kutima debatanto en televidoj, "pli ol iam ajn necesas agi, sed malsimile (...). Influa strategio estas pli ol iam ajn necesa" (3). En tiu ĉi sama numero, alia emerita generalo, S-ro Bruno Clément-Bollée, asertas, ke la "alvokiĝo" de Francio "ordonas, ke ĝi reagu kaj decidu ambician strategion, fortikan kaj realisman, kiu redonu al ĝi sian statuton de granda nacio" (4). En tio konsistas ĝia internacia rango, kaj ĉefe ĝia ĉeesto en la Konsilio pri sekureco de Unuiĝintaj Nacioj, parte pravigita de ĝia influo en francparolanta Afriko.

Ne temas nur pri influo. Afriko estas por la francaj militistoj ankaŭ ideala trejnejo por siaj soldatoj kaj por ties ekipaĵoj (precipe en dezertaj kaj preskaŭdezertaj medioj), profitdonaj krompagoj, karieraj impulsoj, komunaj spertoj kaj ... aventuro. "Nia militista kulturo enhavas afrikan tropismon, kiu troviĝas en niaj ŝatoj kaj niaj nostalgioj. Kiel [la nova dispozicio] kromefikos sur la allogon de militista kariero ?", demandis la dekstra deputito Jean-Louis Thiériot (LR) dum la aŭskultado de S-ro Buckhard en la Nacia Asembleo. Necesas do renovigi la oferton pri militista kunlaborado. Tio, kion oni perdas unuflanke, oni devas regajni aliflanke per intensigo de kunlaborado. Jen nemalhavebla "korolario" laŭ alia deputito Macron-ista (ankaŭ ekssoldato), S-ino Laetitia Saint-Paul.

Kunlaborado estis la kerno de la franca strategio depost la epoko de sendependoj. Nur ekde la jaroj 1970-aj la eksterlandaj operacoj iĝis la favora ilo de la francaj regantoj por armee solvi politikajn konfliktojn, tiel malfermante la epokon de tiel nomita "diplomatio de Jaguar" (laŭ la nomo de la ĉasaviadilo ekservanta post 1973). Ĉi lasta verŝajne finiĝis per la fiasko de operaco "Barkhane" en 2022.

Reinventi kunlaboradon aŭ malaperi

De nun, temas pri reaktualigi kunlaboradon por konservi ligilon kun la lokaj armeoj : anstataŭ redoni armeajn bazojn, la ideo estas transformi ilin al akademioj, naciaj lernejoj kun regiona celo (ENVR) kunregataj de Francio kaj la gastiganta lando. Tiu projekto ne estas nova : ĝi datiĝas de la jaroj 1990-aj. Nuntempe ekzistas dek naŭ tiaj institucioj en la tuta kontinento, en Eburbordo, en Senegalio, en Benino, en Gabono kaj en Kameruno. Ili ebligas ĉiujare instrui preskaŭ 3000 afrikajn staĝantojn kaj suboficirojn, kaj do konstrui ian "intimecon".

Nun Francio planas rapide multobligi ilin. Tio estas la tasko de la direktorejo pri sekureca kaj defenda kunlaborado (DCSD), sekcio de la ministrejo pri eksterlandaj aferoj, estrata de oficiro kaj preskaŭ ekskluzive traktanta Afrikon. Inter la 313 kunlaborantoj eksterlanden senditaj, la granda plejmulto troviĝis en Afriko, precipe en la ekskoloniitaj landoj. La pasintan 9-an de julio, la direktoro de DCSD, generalo Colcombet vizitis Gabonon por inaŭguri Lernejon pri administracio de defendaj fortoj de Libreville (EAFDL). La franca bazo krome gastigas ankaŭ Akademion pri mediprotektado kaj naturaj rimedoj. En sia parolado, S-ro Colcombet aludis "historian evoluon" kaj "gravan turnopunkton" en la historio de franc-gabonaj rilatoj. Sed la celo de tiuj lernejoj ne nur estas trejni afrikajn militistojn : temas ankaŭ pri "konservi logistikan, homan, ekipaĵan aliron al tiuj landoj" substrekis S-ro Jean-Marie Bockel antaŭ senatanoj en majo 2024. Resume, havi piedon tie, okaze de neceso ...

Eksministro de S-ro Nicolas Sarkozy, fama pro sia volo "subskribi la akton de morto de Francafriko (5)" en 2007, kio akcelis lian eksigon, S-ro Bockel interesiĝas pri tiuj aferoj jam de multaj jaroj (unu el liaj filoj, militisto, estis mortigita en Malio en 2019). En februaro 2024, S-ro Macron nomumis lin "speciala sendato" komisiita por studi la rearanĝon de la francarmea dispozicio en Afriko. Lia tasko estis pridiskuti tion kun la koncernataj ŝtatestroj kaj fari liston de proponoj, kiun li donis nur tri tagojn antaŭ la anoncoj de Senegalio kaj Ĉado. La elekto de S-ro Bockel sekvis ian logikon : en oktobro 2013, tiam senatano, li estis skribinta kun sia kolego Jeanny Lorgeoux raporton "pri la ĉeesto de Francio en avidata Afriko", kiu bone resumis la nunan prioritaton. "Nia devo estas tie ĉeesti", diris la raporto, ĉar "ni vetas parton de nia estonta ekonomia kreskado en Afriko". Dum ili konsilis "doni afrikanan signifon al la franca ĉeesto en Afriko", la senatanoj opiniis, ke la ok ekzistantaj bazoj devis "esti konservotaj" (6).

Tiam estis alia epoko. Francio estis ĵus lanĉinta operacon "Serval" en Malio, kun sukceso — kaj la subteno de granda parto de afrikaj landoj — kaj ĝi estis lanĉonta operaco "Sangaris" en Centrafriko. Tiam ĝi ĝuis ian bonfamon. Dek unu jarojn poste, ĝi ŝajnas mallogaĵo. "Provante inventi "novan modelon de militista partnereco" anstataŭ senmilitistigi la franc-afrikan rilaton, klarigas la esploristo Thierry Vircoulon, la registaro faris duondecidojn, kiuj kontentigis neniun (7). Ĝia armea ĉeesto eble estos grava temo de la venontaj prezidantaj balotadoj en Gabono, kie la familio Bongo, estis en septembro 2023 forpelita de puĉo, kaj en Ebrubordo, ambaŭ okazontaj en 2025 — kaj probale ĝi devos ankaŭ retreti el tiuj du landoj.


(1) Jean-Michel Jacques, Raporto farita nome de la komisio pri nacia defendo kaj armeoj pri la leĝprojekto rilata al militista buĝeto por la jaroj 2024 ĝis 2030, kaj enhavanta diversajn decidojn pri nacia defendo, n°1234, Nacia Asembleo, 12-a de majo 2023.

(2) Thomas Gassilloud, Informraporto pri aŭskultadoj de la komisio pri la franca defenda politiko en Afriko, n°2461, Nacia Asembleo, 10-a de aprilo 2024.

(3) Jérôme Pellistrandi, « L'arbre qui tombe fait plus de bruit que la forêt qui pousse », Revue Défense nationale, n° 860, Parizo, majo 2023.

(4) Bruno Clément-Bollée, « France, redevenir une vraie puissance d'équilibre », Revue Défense nationale, n° 860, Parizo, majo 2023.

(5) Termino, kiu difinas la novkoloniismajn rilatojn de Francio kun Afriko. (TT)

(6) Jeanny Lorgeoux kaj Jean-marie Bockel, raporto farite nome de la komisio pri eksterlandaj aferoj, defendo kaj armeoj pri la ĉeesto de Francio en avidata Afriko, n°104, Franca senato, Parizo, 29-a de oktobro 2013.

(7) Thierry Virvoulon, "Le dilemne de la relation militaire franco-africaine : réinventer ou tourner la page ?", Institut français des relations internationales (IFRI), 18-a de novembro 2024.

franca

de Rémi CARAYOL je 2025-01-06 07:00

Esperanta Retradio

Aŭskultu kaj ripetu - porcio 33

Antaŭ tridek-du semajnoj aperis la unua porcio de la ekzercaro "Aŭskultu kaj ripetu". Jen la tridek-tria porcio, ĝuu ĝin!

---

La filharmonia viena orkestro 
prezentis denove novjaran koncerton.
Ĝi estis spektebla en tuta Eŭropo.
La nokto novjara ne estis tro laŭta.
Mi povis ekdormi jam antaŭ meznokto.

En Esperantujo okazas jarfine
tre gravaj eventoj dum tuta semajno.

Mi estas feliĉa kun mia edzino.
Ŝi estas tre ĉarma kaj bela virino.
Ni havas infanojn: knabinon kaj knabon.
Ni ofte veturas al ŝiaj gepatroj.

Li multe parolas pri siaj amikoj.
Li ŝatas pasigi la tempon kun ili.
Sed tio ne plaĉas al lia edzino.
Ĉu vi jam aĉetis manĝaĵojn por morgaŭ?

Hodiaŭ ni manĝis en restoracio.
La pladoj bongustis, sed kostis tre multe.
Nun mankas la mono en mia monujo.
Por servoj mi pagas laŭeble kontante.

Mi pagis bileton por tuta monato.
Ĉu tio validas ankoraŭ hodiaŭ?
Moderna pagado funkcias per kartoj.

La politikistoj tre ofte mensogas.
Aŭ ili almenaŭ ne diras la veron.
La vero ja foje ne estas agrabla.

"Vi havas kelkfoje tre strangajn ideojn."
Ĉi tiun riproĉon mi aŭdis jam ofte.

En biblioteko la legosalono
disponas pri multaj legindaj gazetoj.
Kaj ne nur gazetoj, sed ankaŭ revuoj
komforte legeblas, senĝene, senpage.

Ni hejtas la domon per ligno kaj gaso.
Ja eblus instalo de varmopumpilo.
Ni tamen ne ŝanĝas al tiu sistemo,
ĉar nia sistemo bonege funkcias.
Ni hejtas la hejmon por nia bonfarto.
Necesas regule malfermi fenestrojn.

Ni povus prokrasti ĉi tiun decidon,
sed alternativon ni poste ne havus.

La neĝo jam kovras la tutan pejzaĝon.
La homoj bezonas tre varmajn vestaĵojn.
La temperaturoj nun estas malaltaj.
Nun regas ja vintro, kun suno malforta.

Infanoj petolas kaj ludas en neĝo.
Ni nutras la birdojn en nia ĝardeno,
ĉar ili bezonas la kroman nutraĵon.

Sed iom post iom la varmo revenos.
La vivo denove do plifaciliĝos

Mi diras ĉi tie nur ĉiutagaĵojn,
sed ili ricevas pli altan valoron,
se ili aperas en versa prezento.

Versaĵoj ordigas la lingvan pensadon
kaj tiel akcelas kreskadon de lingvo.
Produkti versaĵojn elvokas kontenton.

La mineralakvo el tiu ĉi fonto
enhavas abunde da bonaj substancoj.
Karbondioksido solvita en akvo
provizas freŝecon de tiu trinkaĵo.

Ni trafoliumas la novajn prospektojn.
Ĉu eble ni trovos favoran oferton?
La prezoj nun estas aparte malaltaj.

La senpacienca klinikpaciento
insiste postulas la operacion.
Ne estas amuze atendi en vico.
---

Jen ĉi-sube la ligiloj al la ĝis nun aperintaj porcioj de la ekzercaro:


Vi povas ankaŭ sendi vian komenton al
retradio(ĉe)aldone(punkto)de

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-06 07:00

2025-01-05

La Balta Ondo

TEJO dungas kongresan oficiston kaj projektan mastrumiston

tejo dungas

TEJO dungas kongresan oficiston kaj projektan mastrumiston.
Roloj: kongresa oficisto, projekta mastrumisto.
Se vi spertas pri organizado de kongresoj kaj mastrumado de projektoj, TEJO havas oportunon por vi!

Ni serĉas laboranto(j)n por roloj de kongresa oficisto kaj projekta mastrumisto, por kontribui al agado de TEJO, kaj mem realigi siajn kreemajn ideojn. La rolojn povas plenumi unu aŭ pluraj personoj, kun intenco, ke sume temu pri ekvivalento de plentempa laboro.

Laborkondiĉoj
Laborhoroj: plentempe (40 horoj semajne) sed kun fleksebleco mem aranĝi laborhorojn.
Salajro: depende de la loĝloko de la kandidato.
Loko: distance.
Komenco: kiom eble plej frue.
Daŭro: ĝis la fino de 2025, kun eblo plilongigi poste.

Laborpriskribo
Kongresa oficisto kaj projekta mastrumisto laboros pri eventoj kaj projektoj de TEJO. Laŭeble li / ŝi / ili ankaŭ helpos disvolvi kapablojn de sekcioj de TEJO pri organizado de eventoj kaj mastrumado de projektoj.

Fonto: https://www.tejo.org/ko-pm-alvoko-2025/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post TEJO dungas kongresan oficiston kaj projektan mastrumiston appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-05 21:55

Diversaj diversaĵoj

Émile ZOLA - La fragoj (1874)

 Émile ZOLA



 Ankaŭ tiu noveleto apartenas al la kolekto "Nouveaux contes à Ninon" (Novaj rakontoj al Ninon).


La fragoj

 

1.

Junian matenon, malfermante la fenestron, mi ricevis al mia vizaĝo blovon de freŝa aero. Estis dumnokte okazinta vigla ŝtormo. La ĉielo ŝajnis kvazaŭ nova, milde blua, lavita de pluvo ĝis ĝiaj plej etaj anguloj. La tegmentoj, la arboj, kies altajn branĉojn mi povis vidi inter kamentuboj, estis ankoraŭ trempitaj de pluvo, kaj tiu peco de horizonto ridis sub la flava suno. El la najbaraj ĝardenoj leviĝis bona odoro de malsekigita herbo.

-Nu, Ninjo, mi gaje kriis, metu vian ĉapon, knabino... Ni ekiru al kamparo.

Ŝi aplaŭdis. Ŝi finis sian tualeton en dek minutoj, kaj tio estas tre laŭdinda pri dudekjara koketulino. 

Je la naŭa, ni estis en la arbaro de Verrières.


2.

Kiaj sekretaj arbaretoj, kaj kiom da amantoj tie promenigis sian amon! Dum la semajno, la boskoj estas dezertaj, oni povas marŝi flankalflanke, kun brako ĉe la talio, la lipoj sin serĉantaj, sen alia danĝero ol esti vidataj de silvioj kaj arbetoj. La aleoj longas, altaj kaj larĝaj, tra grandaj arbegaroj. La grundo estas kovrita de fajna herba tapiŝo, sur kiun la suno, truante la foliarojn, ĵetas orajn disketojn. Kaj estas intertalusaj vojoj, mallarĝaj padoj, tre malhelaj, kie oni devas premiĝi unu al la alia. Kaj ankaŭ estas nepenetreblaj veproj, kie oni povas malaperi, kiam la kisoj tro akute kantas.

Ninon lasis mian brakon, kuris kvazaŭ juna hundo, feliĉa senti herbojn tuŝeti ŝiajn maleolojn. Kaj ŝi revenis, ekpendis ĉe mia ŝultro, laca, karesanta. Kaj daŭre la arbaro etendiĝis, senfina maro kun verdaj ondoj. La tremetanta silento, la vivanta ombro, kiu falis el la grandaj arboj turnis niajn kapojn, ebriigis nin de la arda printempa suko. Oni reiĝas infano en la mistero de boskoj.

-Ho! Fragoj! Jen fragoj! kriis Ninon transsaltante fosaĵon, same kiel eskapinta kaprino kaj priserĉante arbustojn.


3.

Ĉu fragoj? Ve, ne! Sed fragujoj, tuta tapiŝo da fragujoj, kiu etendiĝis sub dornujoj. Ninon ne plu pensis pri bestoj, kiujn ŝi terure timis. Ŝi vigle promenigis siajn manojn meze de la herboj, levante ĉiujn foliojn, malesperinta ne renkonti eĉ unu frukton.

-Iu antaŭvenis, ŝi diris kun ĉagrena mieno ... Ho! Ek, ni bone serĉu, verŝajne restas kelkaj. Kaj ni ekserĉis per ekzemplodona zorgo. Kun klinita korpo, kun streĉita kolo, kun la okuloj fiksitaj al la grundo, ni iris per singardaj paŝetoj, sen aŭdaci paroli, por ne forflugigi fragojn. Ni estis forgesinta la arbaron, la silenton kaj la ombron, la larĝajn aleojn kaj la etajn padetojn. La fragoj, nur la fragoj. Ĉe ĉiu tufo, kiun ni renkontis, ni kliniĝis kaj niaj tremantaj manoj intertuŝiĝis sub la herboj.

Ni tiel iris pli ol unu leŭgon, kliniĝantaj, vagantaj dekstren, maldekstren. Ne eĉ unu frageton. Belegajn fragujojn, kun belaj malhelverdaj folioj. Mi vidis la lipojn de Ninon premiĝi, kaj ŝiajn okulojn ekmalsekiĝi.


4.

Ni estis alvenintaj fronte al larĝa taluso, sur kiun la suno rekte falis, per peza varmo. Ninon alproksimiĝis al tiu taluso, decidita ne serĉi poste. Subite, ŝi akute ekkriis. Mi alkuris, timante, kredante ŝin vundita. Mi trovis ŝin kaŭranta, emocio sidigis ŝin surgrunden, kaj ŝi perfingre montris frageton, apenaŭ dika kiel pizo, nur unuflanke matura.

-Pluku ĝin ja vi, ŝi diris per basa kaj kaĵola voĉo.

Mi sidiĝis apud ŝi, ĉe la talusa bordo.

-Ne, mi respondis, ja vi trovis ĝin, ja vi devas pluki ĝin.

-Ne, plezurigu min, pluku ĝin.
Mi tiel bone defendi min, ke fine Ninon perunge ektranĉis la tigon. Sed okazis alia problemo, kiam necesis scii, kiu el ni manĝos tiun kompatindan frageton, kiu kostis al ni du grandajn horojn da serĉado. Trude Ninon volis enmeti ĝin en mian buŝon. Mi firme rezistis. Kaj fine mi iel cedis. Estis decidita, ke ni partigu la fragon.

Ŝi metis ĝin inter siaj lipoj, dirante kun rideto:

-Ek, prenu vian parton.

Mi prenis mian parton. Mi ne scias, ĉu la frago estis juste partigita. Mi eĉ ne scias ĉu mi gustumis la fragon, tiom la mielo de ŝia kiso ŝajnis bongusta al mi.


5.

La taluso estis kovrita de fragujoj, kaj tiuj fragujoj estis seriozaj fragujoj. La rikolto estis impona kaj ĝoja. Ni sternis surgrunden blankan tukon, solene ĵurante tien meti nian rikolton, sen defraŭdo. Tamen, plurfoje ŝajnis al mi, ke mi vidis Ninon meti la manon al sia buŝo.

Kiam la rikolto estis finita, ni decidis, ke estas tempo por serĉi ombrejeton por komforte tagmanĝi. Post kelkaj paŝoj, mi trovis ĉarman truon, folian neston. Ni pie metis la tukon apud ni.

Dio granda! Kiom bona estis la etoso tie, sur muskoj, en la volupto de tiu verda mildeco! Ninon rigardis min per malsekaj okuloj. La suno metis mildajn ruĝaĵojn sur ŝian kolon. Tial, ke ŝi vidis mian tutan tenerecon en mia rigardo, ŝi kliniĝis al mi, etendante siajn du manojn, per admirinda gesto de cedo.

La suno, ardanta sur la altaj foliaroj, ĵetis orajn disketojn, al niaj piedoj, en la fajnan herbon. Eĉ la silvioj silentis kaj ne rigardis. Kiam ni ekserĉis la fragojn por manĝi ilin, ni surprizege konstatis, ke ni estis kuŝantaj rekte sur la tuko.



de Tjeri (noreply@blogger.com) je 2025-01-05 17:29

UEA facila

Esperanta Retradio

Tikiriki Tok el strobilo (1/3)

Tiun ĉi fabelon verkis kaj paroduktis Luiza Carol el Israelo
Pentraĵo de Luch OFER, 1991

Tikiriki Tok el strobilo (Parto 1 el 3) 

Estis printempo kaj ĉiuj bestoj en la sorĉita bestĝardeno havis idojn, nur la feino Feria estis senida. Kvankam Feria zorgis atente kaj ame pri ĉiuj bestoj kaj bestidoj en la ĝardeno, ŝi forte ekdeziris havi ankaŭ sian propran idon. Do, ŝi sendis leteron al la Granda Sorĉisto, kiu loĝis trans la dezerta Ŝtona Montaro, por mendi feidon.

Tuj, ŝia peto estis plenumita. Feria ricevis belan ridetantan bebfeon en travidebla skatolo ŝlosita per pendseruro. Ŝlosilon, Feria ne bezonis. Ŝi nur tuŝis la pendseruron per la fingro, kaj la ridetanta bebo jam palpebrumis, eliris el la skatolo kaj diris “Panjo!”. Tiam al Feria ŝajnis, ke ŝia bebo havas la plej delikatan voĉon en la mondo. “Kiel vi nomiĝas?” – ŝi demandis. “Tikiriki Tok” – respondis la bebfeo.

Ĉiuj bestoj en la bestĝardeno bonvenigis la bebon Tikiriki Tok kaj gratulis la feinon Feria. La feido estis gaja kaj amikema, tuj ekludis kun ĉiuj idoj de la ĝardeno kaj elpensis novajn ludojn ĉiutage. Feria preparis por li sorĉitan nektaron, kiun li suĉis per suĉbotelo. Li kreskis tiom rapide, ke post nur 5 tagoj li fariĝis granda kiel infano 5 jaraĝa. Tiam li jam kapablis manĝi per kulero aŭ forko, sen ajna helpo kaj sen malpurigi sin. Feria preparis por li variajn manĝaĵojn el beroj kaj floroj, folioj kaj radikoj. Kompreneble, ŝi sorĉis ĉiujn manĝaĵojn, tiel ke ili aspektis belegaj, estis tre bongustaj kaj ankaŭ tiom sanigaj kiel ŝi kapablis prepari, uzante ĉiujn siajn konojn pri magio…

Foje, post milda pluvo, Feria decidis kolekti fungojn por ĉiuj bestoj de la ĝardeno kaj ankaŭ por si mem kaj sia ido. Ŝi prenis triradan ĉarumon kaj eliris el la ĝardeno, enirante la arbaron. Ĉiuj bestoj de la ĝardeno ŝategis manĝaĵojn el fungoj. Feria rememoris, ke Tikiriki Tok ankoraŭ ne gustumis fungojn, do li havos tute novan sperton. Tiu penso ĝojigis la feinon, kiu estis kolektanta fungojn kantante gaje, pli kaj pli fore en la arbaro.

La ĉarumo estis preskaŭ plena, kiam subite fulmo disŝiris la ĉielon kaj tondro tremigis la teron. “Komenciĝos ŝtormo…” – pensis Feria kaj nur tiam rimarkis, ke ŝi troviĝas tre malproksime de sia domo. Ŝi estis en loko, kie ŝia magia potenco malfortiĝis, pro la proksimeco de la Ŝtona Montaro. Tie la arbaro abrupte finiĝis, ĉe la piedo de alta ŝtona deklivo. Nur kelkajn paŝojn for, sur la deklivo, videblis eniro de kaverno. “Kiel granda bonŝanco!” – pensis Feria kaj senprokraste aliris tiun lokon. Pluvego ĵus ekfrapis la grundon, kiam ŝi eniris la kavernon kun sia ĉarumo.

Kelkan tempon, ŝiaj okuloj devis kutimiĝi al la glaŭka lumo ene de la kaverno. Ŝi troviĝis en stranga ejo, kies muroj estis ramburitaj per fungoj. Ŝiaj piedoj paŝis sur mola fungotapiŝo. La malforta lumo venis el la plafono, kovrita per rondaj lumaj fungoj. En iu angulo, murmuris fonto de klara akvo. Kiel en sonĝo, Feria proksimiĝis al la fonto kaj trinkis… Subite ŝi sentis sin tre laca, la palpebroj kovris ŝiajn okulojn kaj… ŝi ekdormis.

Feria tute ne sciis, ke ŝi ĵus eniris unu el la kavernoj de la malica trolo Grr. Tiu ruze estis loginta ŝin en la kavernon kaj dormigis ŝin pere de magio. Poste, la ŝtonkorpa Grr alportis pezan ŝtonegon, fermis per ĝi la eniron de la kaverno kaj lasis la dormantan feinon ene.

(Daŭrigota)

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-05 13:18

UEA facila

Subirats

Subirats (Subirac') estas kataluna municipo/komunumo/civito kun iuj 3000 loĝantoj, ĉirkaŭ unu horon for de Barcelono, en regiono Penedès fama pro siaj vinoj kaj vitejoj. Ĝi konsistas el deko da vilaĝoj, kaj la urbodomo situas en vilaĝo Sankta Paŭlo de Ordalo (Sant Pau d'Ordal). En la sama vilaĝo situis ankaŭ la antikva Hispana Esperanto-Muzeo, fondita de Ludoviko Hernandez Yzal en 1968. En 2020 la heredintoj de Hernandez Yzal donacis la kolekton al la magistrato, kiu translokis ĝin en la lokan arĥivejon de la urbodomo. En 2024 estis inaŭgurita en nova salono de la urbodomo konstanta ekspozicio pri Esperanto, nomata Esperanto-Muzeo de Subirats kaj vizitebla unu tagon monate. La kolekto ankoraŭ estas katalogota, kaj konsistas el pli ol 1000 skatoloj (100 metroj da bretoj) da revuoj, libroj, presaĵoj kaj objektoj. Promenado laŭ la ŝoseo de la fervoja haltejo ĝis Sankta Paŭlo de Ordalo, tra la kamparo, en Decembro. Parta vido de la interno de la arĥivejo. Ĉiuj skatoloj apartenas al la kolekto de la Hispana Esperanto-Muzeo.

2025-01-05 11:16

Rubeno Fernandez

En 1998 mi diplomitiĝis pri kataluna filologio kaj lingvistiko kaj tiun jaron ankaŭ eklernis Esperanton. Mi ekinstruis ĝin en 2000 en Koreujo por la Ŭonbulisma Eklezio, en klubaj kursoj en Barcelono de 2011 al 2017, kaj ekde 2019 en la Hispana Distanca Nacia Universitato (UNED). En 2001 ekinstruis ankaŭ la hispanan kiel fremdan lingvon en korea altlernejo, en 2002-03 en japana privata lingvolernejo, per videokonferenco (kaj dume redaktis la esperantan korespondon de la prezidanto de Esperanto-Propaganda Asocio de Oomoto), kaj en 2005-2008 en la Universitato de Havajujo (Honolulu). En 2001 diplomitiĝis kiel Cseh-instruisto kaj trapasis la mezan ekzamenon de ILEI, en 2003 ricevis licencon por instrui en katalunaj altlernejoj kaj diplomon pri instruado de hispana kiel fremdan lingvon, kaj en 2010 du magistrajn diplomojn de la Universitato de Havajujo pri hispana filologio kaj aplikata lingvistiko. En 2017 trapasis la KER-ekzamenon de UEA je nivelo C1 kaj 10-horan kurson pri Eo-instruado. De 2010 ĝis 2020 instruis la katalunan, hispanan kaj anglan lingvojn kaj katalunan literaturon en publikaj lernejoj al geknaboj kaj enmigrintoj. En 2011-2012 laboris kiel konsultisto kaj trejnisto de instruistoj de enmigrintaj infanoj, kaj en 2015 instruis enkondukan lingvistikon en la Universitato de Barcelono. Prelegis en Internacia Kongresa Universitato (2017), Esperantologia Konferenco (2023) kaj du fojojn en AMO-seminarioj, krom multaj aliaj okazoj. Publikigis artikolojn en Literatura Foiro, Beletra Almanako, Lingvaj Problemoj kaj Lingvoplanado, Libera Folio, kaj aliaj. Nuntempe laboras kiel arĥivisto.

2025-01-05 10:57

Rubeno Fernandez

En 1998 mi diplomitiĝis pri kataluna filologio kaj lingvistiko kaj tiun jaron ankaŭ eklernis Esperanton. Mi ekinstruis ĝin en 2000 en Koreujo por la Ŭonbulisma Eklezio, en klubaj kursoj en Barcelono de 2011 al 2017, kaj ekde 2019 en la Hispana Distanca Nacia Universitato (UNED). En 2001 ekinstruis ankaŭ la hispanan kiel fremdan lingvon en korea altlernejo, en 2002-03 en japana privata lingvolernejo, per videokonferenco (kaj dume redaktis la esperantan korespondon de la prezidanto de Esperanto-Propaganda Asocio de Oomoto), kaj en 2005-2008 en la Universitato de Havajujo (Honolulu). En 2001 diplomitiĝis kiel Cseh-instruisto kaj trapasis la mezan ekzamenon de ILEI, en 2003 ricevis licencon por instrui en katalunaj altlernejoj kaj diplomon pri instruado de hispana kiel fremdan lingvon, kaj en 2010 du magistrajn diplomojn de la Universitato de Havajujo pri hispana filologio kaj aplikata lingvistiko. En 2017 trapasis la KER-ekzamenon de UEA je nivelo C1 kaj 10-horan kurson pri Eo-instruado. De 2010 ĝis 2020 instruis la katalunan, hispanan kaj anglan lingvojn kaj katalunan literaturon en publikaj lernejoj al geknaboj kaj enmigrintoj. En 2011-2012 laboris kiel konsultisto kaj trejnisto de instruistoj de enmigrintaj infanoj, kaj en 2015 instruis enkondukan lingvistikon en la Universitato de Barcelono. Prelegis en Internacia Kongresa Universitato (2017), Esperantologia Konferenco (2023) kaj du fojojn en AMO-seminarioj, krom multaj aliaj okazoj. Publikigis artikolojn en Literatura Foiro, Beletra Almanako, Lingvaj Problemoj kaj Lingvoplanado, Libera Folio, kaj aliaj. Nuntempe laboras kiel arĥivisto.

2025-01-05 10:57

2025-01-04

UEA facila

Reklam-filmeto en Esperanto

Eble malmultaj legantoj scias, kial la itala aŭtomobil-fabriko FIAT havas la nomon FIAT. Simple temas pri la komencaj literoj de Fabbrica Italiana Automobili Torino [= Itala Fabriko (de) Aŭtomobiloj (en) Torino]. Ĝi estis fondita je la fino de la 19-a jarcento, kiam longaj kaj klaraj nomoj estis laŭmodaj. Kaj eble malmultaj nuntempaj esperantistoj scias, ke ĉe FIAT iam laboris Giuseppe Grattapaglia, tre fama itala esperantisto. Nuntempe lia nomo estas ligita ĉefe kun la bieno Bona Espero en Brazilo, kiel vi povas legi en jena artikolo en uea.facila. Sed dum la unua parto de sia vivo, li loĝis en Torino kaj laboris ĉe FIAT kiel estro de la fako pri traktoroj. Hazarde ankaŭ mi loĝis en Torino dum unu jaro komence de la 1970-aj jaroj, kaj tiam mi havis okazon kunlabori kun li ĉe la torina Esperanto-grupo. En tiuj jaroj FIAT havis la ideon reklami siajn aŭtomobilojn per mallongaj filmetoj (po unu filmeto por ĉiu nova aŭtomobilo). Giuseppe Grattapaglia tuj kaptis la okazon por influi siajn kolegojn de la reklama fako kaj konvinki ilin realigi tiujn filmetojn ankaŭ en Esperanto. Oni devas kompreni, ke en mondo sen interreto, televido estis la plej moderna ilo de la momento kaj tiaj nacilingvaj filmetoj povis esti montrataj en la televido kaj ankaŭ en kinejoj. La filmetoj en Esperanto estis ludataj ĉefe en Esperanto-grupoj kun granda miro pro la moderneco de la afero. Unu el tiuj filmetoj en Esperanto estas ankoraŭ spektebla en Jutubo. Necesis dubli la filmetojn en Esperanton, kaj Giuseppe tre multe penis por trovi taŭgajn esperantistojn por la dublado. Ĉirkaŭ la jaro 1972 du junaj esperantistoj, Maŭro La Torre kaj mi, ricevis la taskon dubli en Esperanton unu el la filmetoj. Ni ricevis la rolojn de kliento, kiu venas por provi la aŭtomobilon, kaj de teĥnikisto, kiu akceptas lin ĉe la aŭtomobila vendejo. Ni devis prezentiĝi ĉe profesia studio en Romo, kien ni iris kun niaj plej bonaj kravatoj por komenci la dubladan laboron. Nu, se vi konus Maŭron aŭ min, vi scius, ke ni estis la plej malartismaj homoj en la mondo. Ni ambaŭ preferis amuziĝi legante librojn pri Esperanta gramatiko, sed ne tre interesiĝis spekti filmojn. Do, roli kiel aktoroj kaj imiti la ĝojan saluton de la vendisto aŭ la dubemajn demandojn de la kliento, estis io ekster nia kapablo. Mi memoras, ke ni bezonis unu tutan matenon por dubli nur la unuajn du frazojn en Esperanto kun la ĝusta intonacio: “Bonan tagon kaj bonvenon ĉe FIAT!” kaj “Mi aŭdis mirindaĵojn pri ĉi tiu aŭtomobilo, ĉu vere estas tiel?” Ni devis daŭrigi la laboron dum la postaj tagoj, kaj finfine ni bezonis tutan inferan semajnon por dubli 7-minutan filmon. Aktorado ne estis tasko por ni, sed kiel esperantistoj oni pretas fari ĉion por Esperanto. Renato Corsetti

2025-01-04 19:38

La Balta Ondo

BET-59: Konatiĝu kun Karlo Spinola

SpinolaLa Ondo de Esperanto daŭrigas prezenti la artistojn, prelegantojn kaj aliajn personojn, kiuj kontribuos al la programo de la 59aj Baltiaj Esperanto-Tagoj (BET-59), kiuj okazos la 5-13an de julio 2025 en la universitato Vytautas la Granda (Kaŭno, Litovio). Jam aperis dek unu prezentoj. La dek-dua prezentato estas Karlo Spinola (Carlos González Spínola) el Hispanio, kiu ĉi-sube mem prezentas sin kaj sian kontribuaĵon al BET-59.

Karlo Spinola estas fizikisto kaj doktoro inĝeniero pri komputikaj sciencoj, hab. profesoro de la Universitato de Málaga (Hispanio) kaj kunfondinto de la informadikaj studoj en tiu universitato, kie li instruis kaj estris esplorajn projektojn kune kun industriaj entreprenoj. Nuntempe li estas honora profesoro en la elektronika departemento de la Malaga Universitato.

Ekde sia universitata studenta periodo pri fiziko li ĉiam interesiĝis pri astronomio kaj spaca esplorado. Li esperantistiĝis en 2013. Esperante li prelegas pri astronomiaj temoj. Jam en 2014 en Herzberg li prezentis la projekton “Gaia” de la ESA. Ankaŭ li prelegis pri aktualaj, interesvekaj astronomiaj temoj en la Trilanda Kongreso en Indonezio (2016), en la Kongreso de ILEI en Madrido (2018), en KAEST (2018, 2020, 2024), en la kongreso de IFEF (2019), en la Virtuala Kongreso (VK-2020), en la Hispana Kongreso (2023), en la Eŭropa Esperanto-Kongreso (2024) k. a.

En BET-59 Spinola prelegos pri la temo “Fascinitaj de la steloj: Ekde Sumero ĝis James Webb serĉantaj nian lokon en la kosmo”.

Ni estis ĉiam fascinitaj de la steloj. Jam el Sumero niaj prauloj zorge rigardis la ĉielon, provante kompreni ĝin. Tamen ni bezonis jarcentojn por progresi iom post iom en tiu serĉado de nia loko en la Universo. En ĉi tiu prezento ni vojaĝos tra la tempo kaj paŭzos ĉe la momentoj kaj homoj, kiuj elpensis novajn modelojn de la Tero kaj de la Kosmo, kiuj, kvankam kontraŭis al nia tuja sperto, pelis nin al la steloj. Ni trairos la helenajn filozofojn kaj astronomojn, la burĝonado post la Renesanco kaj la impeta puŝo farita en la lastaj tempoj.

Karlo Spinola

Pliaj informoj pri BET-59 (kaj pri pli fruaj BEToj) estas legeblaj en nia novaĵretejo.

Ĉi tiu artikolo aperis en la novaĵretejo La Ondo de Esperanto.
Ĉe represo aŭ citado bonvolu indiki la fonton:
La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01//

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post BET-59: Konatiĝu kun Karlo Spinola appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-04 18:00

Esperanta Retradio

Ĥitino kiel konstrumaterialo

Skeletoj de insektoj aŭ kankroj estas stabilaj, flekseblaj kaj malpezaj - jen ideala kombinaĵo. La ĉefa konsistero ĥitino povus fariĝi bazo por daŭripovaj konstruaj kaj laboraj materialoj.

Skaraboj, formikoj aŭ kankroj protektas sin per kiraso el ĥitino kontraŭ elsekiĝo aŭ voraj malamikoj. La natura materialo estas same konsistero de malfacile diskrakeblaj kirasoj de kankroj, same kiel de flugiloj de libeloj aŭ de la mola ŝelo de farunaj vermoj. Esploristoj nun ellaboras ke ĥitino povos estonte esti aplikata same multflanke kiel en la natura medio ankaŭ en konstruado kaj en aliaj industriaj branĉoj.

La defio konsistas en tio alikonstrui ĥemie ĥitinon tiel, ke ekestos novaj materialoj, do ekzemple solida ŝaŭmo, kombinitaj labormaterialoj aŭ tavolizoj. Tiucele ĥitino devas esti ĥemie modifita, ekzemple per eltiro de akvo, mineralizigo aŭ per aldono de ŝaŭmigiloj.

Precipe en la sektoro de konstruado la bezono pri novtipaj konstrumaterialoj estas enorma. Tradiciaj konstrumaterialoj kaŭzas nuntempe konsiderindan parton de la tutteraj enaerigoj de karbondioksido. Kaj se la konstruaĵoj tiam iam estos malkonstruitaj, tiam ekestos granda amaso da rubo, el kio la reciklado de kombinitaj konstrumaterialoj estas ĝis nun nur tre limigite ebla.

Eblan alternativon ofertas biologiaj kombinitaj materialoj, kiuj estas organike malkonstrueblaj, nevenenaj kaj rekreskantaj. Tian materialon nun disvolvis grupo de esploristoj de la universitato de Stuttgart. La teamo sukcesis produkti tiel nomatajn ĥitosan-lino-biokombinaĵojn. Tiuj materialoj konsistas el linofibroj kiel plifortiganta elemento kaj el la biopolimero ĥitosano kiel ligilo. Tio estas ĥitino-derivaĵo, do ĥemia ligaĵo kiu estas derivita el ĥitino. Tio povus estonte servi kiel anstataŭaĵo por tavolligno kaj lignofibraj platoj, do por mebloj, partoj por aŭtomobiloj aŭ sketobretoj.

Kontraŭe al materialoj kiuj baziĝas sur celulozo, kiu estas la ĉefa konsistero de la ĉelvandoj, ĥitino estas hidrofobia. Tio signifas ke la substanco ne absorbas akvon kaj estas pro tio rezistiva kontraŭ ŝimo. Depende de la prilaborado ĥitinaj materialoj povas esti faritaj malpli flameblaj aŭ aparte portivaj.

Kiel liveranto de ĥitina krudmaterialo povus interalie servi la industria bredado de insektoj. Tiu sektoro ĵus kreskas ĉiukaze, ĉar insektoj pli kaj pli ofte kompletigas en la industrio de bestaj nutraĵoj sojon, maizon aŭ fiŝajn muelaĵojn aŭ estas utiligataj kiel fonto por proteino por akvokulturoj kaj por la nutraĵindustrio.

Ĥitino nuntempe estas utiligata nur je malgrandaj kvantoj. Tio povus ŝanĝiĝi. Por recikleblaj materialoj la naturaĵoj estas finfine elstare taŭgaj. 

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-04 07:00

2025-01-03

Neniam milito inter ni

Gaza-sektoro : la humanitara kuracisto Raphaël Pitti esprimas « sian profundan koleron » fronte al la foresto de « politika premo » fare de « la Okcidentuloj »

THENEWS2 / NURPHOTO 03/01/2025 Bildo: Palestinanoj en Ĥan Junis , la 15an de aŭgusto 2024. « Kion ni atendas por fari politikan premon, kiu ebligus savi almenaŭ la honoron de la Okcidentuloj, kiu nun perdiĝas », demandas tiu specialisto pri urĝa medicino....

de neniammilitointerni je 2025-01-03 13:21

La Balta Ondo

Esperantaj jubileoj kaj memordatoj en januaro 2025

januaro

1. Antaŭ 120 jaroj naskiĝis Isaj Dratwer (1905-1918-1985), juda bakteriologo kaj esperantisto, loĝinta en Ruslando, Pollando kaj Israelo; fondinto (1933) kaj senŝanĝa prezidanto de Varsovia Esperanto-Societo ĝis la invado de Germanio (1939), ĝenerala sekretario de PEA (1947-58), komitatano de UEA (1948-51, 1956-58, 1961-67), prezidanto de ELI (1961-67); aŭtoro de kelkaj lerniloj kaj de libro pri Lidia Zamenhof (1980), kompilinto de la kolekto Pri Internacia Lingvo dum jarcentoj (1970).
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 75-76).

3. Antaŭ 75 jaroj mortis Ernest Archdeacon (arŝdekón, 1863-1908-1950), irland-devena franca advokato, inventisto, mecenato, pioniro de aŭtomobilismo kaj aviado, populariganto de tekniko kaj esperantisto; prezidanto de la landa asocio SFPE, poste UFE (1926-45), kunfondinto (kun G. Warnier, 1928) de la mecenata asocio “Domo de Esperanto”; membro de la Lingva Komitato (1932-38); aŭtoro de la ampleksa franclingva verko Kial mi iĝis esperantisto (kun antaŭparolo de H. Farman); li ofte gastigis esperantistojn en sia jaĥto “Esperanto”.
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 15).

8. Antaŭ 90 jaroj mortis Louis de Beaufront (bofrón, Louis Eugène Albert Chevreux, 1855-1888-1935), franca instruisto, esperantisto kaj idisto, nomita “la dua patro de Esperanto” pro la sukcesa disvastigo de Esperanto; fondinto (1898) de la asocio SPPE (poste: SFPE) kaj ties organo L’Espérantiste, reprezentanto de Zamenhof ĉe la eldonejo Hachette (1901-03), membro de la Lingva Komitato (1905-08); aŭtoro de pluraj lerniloj kaj prilingvaj libroj, inkluzive de la unua vera gramatiko de Esperanto Commentaire sur la Grammaire de la Langue Internationale Esperanto (1900); kompilinto de la antologio Esperantaj prozaĵoj (1902); en 1908 forlasis Esperanton kaj aliĝis al Ido, kiun li kunkreis.
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 30-31) kaj en la artikolo “Louis de Beaufront, la dua patro de Esperanto” de A. Korĵenkov https://sezonoj.ru/2015/03/beaufront.

12. Antaŭ 135 jaroj naskiĝis Vasilij Jakovleviĉ Jeroŝenko (Ерошенко, 1890-1910-1952), rusa blinda instruisto, vojaĝanto kaj esperantisto, konata en Esperanto kiel Eroŝenko; vojaĝinto per Esperanto tra kelkaj landoj en kiuj li instruis Esperanton, sekretario de Pekina Esperanto-Asocio kaj docento de Pekina Esperanto-Kolegio komence de la 1920aj jaroj; aŭtoro de pluraj verkoj en Esperanto, rusa, japana kaj ĉina lingvoj.
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 84-86).

21. Antaŭ dek jaroj mortis Hans Bakker (1937-1946-2015), nederlanda organiza konsilisto, socia aktivulo (sekretario de la politika partio Verda Maldekstro, 1989-2002) kaj esperantisto; gvidanto de la Komisiono por Eksteraj Rilatoj de TEJO (1965-76), estrarano de Institucio Hodler’68 (1982-88), estrarano de UEA pri financo kaj administrado (1992-95), komisiito de UEA pri la Afrika agado dum pli ol dudek jaroj (1980-2001), estrarano de la landa asocio Esperanto Nederland (1996-2006) kaj kunredaktoro de ĝia revuo Fen-X (1996-2011); honora membro de TEJO (1976) kaj UEA (2002), la unua laŭreato de la premio Onisaburo Deguĉi (1987), la Esperantisto de la Jaro 2000 (kun M. La Torre kaj J. Lindstedt).
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 22-23).

22. Antaŭ 60 jaroj naskiĝis Kalle Kniivilä (1965-1982- ), finna ĵurnalisto, verkisto kaj esperantisto, loĝanta en Svedio; redaktoro de Kvinpinto (1985-86) kaj TEJO tutmonde (1993-97), komitatano de UEA (1998-2001), estrarano de UEA pri informado (1998-2001), vicprezidanto de Tutmonda Esperantista Ĵurnalista Asocio (2008-11); kunfondinto (kun I. Ertl, 2003) kaj redaktoro (2003- , kun paŭzo en 2019 pro laboro en la ministerio pri eksteraj aferoj) de la reta bulteno Libera Folio; aŭtoro de ses libroj aperintaj Esperante, finne kaj svede (Homoj de Putin, 2014; Krimeo estas nia, 2015; Idoj de la imperio, 2016; La Strato de Tanja, 2017; La malamiko de Putin, 2021; Lando kiu vekiĝis. Rakontoj el Ukrainio, 2023).

23. Antaŭ 100 jaroj naskiĝis Louis-Christophe “Ludoviko Kristoforo” Zaleski-Zamenhof (1925-1934-2019), juda pollanda, poste (de 1959) francia konstruinĝeniero, instruisto kaj esperantisto, nepo de Lazarj Markoviĉ “Ludoviko” Zamenhof, filo de Adam Zamenhof kaj Wanda Zamenhof (fraŭline: Frenkel); post sia reaktiviĝo (1987) plurfoja salutanto nome de la Zamenhofa familio en UKoj; honora membro de UEA (1987). Surbaze de interparoloj kun li Roman Dobrzyński verkis la libron La Zamenhof-strato (2003), kiu estis tradukita al pluraj lingvoj.

23. Antaŭ 95 jaroj mortis Hippolyte Sebert (sebér, 1839-1898-1930), franca generalo, sciencisto kaj esperantisto, la plej proksima kunlaboranto de Zamenhof; prezentinto de Esperanto en la Franca Akademio de Sciencoj (1901); la unua prezidanto de la Organiza Komitato (poste: KKK) fondita en la 1a UK (1905), fondinto kaj gvidanto de Esperantista Centra Oficejo en Parizo, kunfondinto kaj la unua prezidanto de ISAE (1907), fondinto kaj redaktoro (kun G. Chavet) de Oficiala Gazeto Esperantista (1908-20), la unua prezidanto de Konstanta Reprezentantaro de Naciaj Societoj (1922-23); membro de Lingva Komitato (1905-30), aŭtoro de Sur l’utilité scientifique d’une langue internationale (1901), L’Espéranto et les langues nationales (1909), La langue internationale auxiliaire Esperanto (1910), L’Espéranto et les sociétés de la Croix-Rouge (1921) kaj de aliaj libroj kaj broŝuroj.
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 251-253).

25. Antaŭ 65 jaroj mortis Stellan Engholm (1899-1920-1960), sveda instruisto kaj esperantisto; eldonanto kaj redaktoro de Malgranda Revuo (1943-52); aŭtoro de Al Torento (1930), Homoj sur la tero (1932), Infanoj en Torento (vol 1 1934; vol 2 1939), Maljunulo migras (1943), Vivo vokas (1946), La lupo sur Kapitolo (posteume en 1997); tradukinto de sveda beletro, i.a., de tri libroj de S. Lagerlöf (La mono de sinjoro Arne, 1933; Gösta Berling, 1934; La ringo de la generalo, 1938) kaj de Pasko de A. Strindberg.
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 83-84).

29. Antaŭ 85 jaroj en la koncentrejo Palmiry estis murdita Adam Zamenhof (1888-1940), ruslanda, poste pollanda juda oftalmologo kaj esperantisto, filo de Lazarj Markoviĉ “Ludoviko” Zamenhof.

30. Antaŭ 145 jaroj naskiĝis Harold Bolingbroke Mudie (mjúdi, 1880-1902-1916), angla borsisto kaj esperantisto, fondinto kaj redaktoro de The Esperantist (1903-05), vicprezidanto (1908-12) kaj prezidanto (1912-16) de BEA, unu el la tri ĉeforganizantoj de la 3a UK (Kembriĝo, 1907), kunfondinto de UEA (1908) kaj ĝia unua prezidanto ĝis sia morto, membro de la Lingva Komitato (1905-16).
• Legu pli en la enciklopedio Nia Diligenta Kolegaro (p. 207-209).

31. Antaŭ 80 jaroj naskiĝis Augusto Casquero de la Cruz (1945-1969-2023), hispana armeano, instruisto, logopedo kaj esperantisto; internacie konata instruisto de Esperanto kaj turisma organizanto; prezidanto de Hispana Esperanto-Federacio (2005-08), komitatano A de UEA (2002-06, 2012-13), prezidanto de LKK de la 78a UK (Valencio, 1993), vicprezidanto de Monda Turismo; laŭreato de la internacia premio Ada Fighiera-Sikorska (2004) kaj de la diplomo de UEA pri elstara agado (2011).

Aleksander Korĵenkov

Ĉi tiu listo de Esperantaj jubileoj kaj memordatoj por januaro 2025, kompilita de Aleksander Korĵenkov, aperis en la decembra (vintra) eldono de La Ondo de Esperanto (2024).
Ĉe represo aŭ citado bonvolu nepre indiki la fonton:
Papere: La Ondo de Esperanto, 2024, №4 (322).
Rete: La Ondo de Esperanto https://sezonoj.ru/2025/01/januaro-9/

Abonu La Ondon de Esperanto por 2025 kontraŭ nur 15 eŭroj kaj ricevu senpage la jarkolektojn por 2023 kaj 2024. Legu pli ĉe https://esperanto-ondo.ru/Lo-abon.htm
La Ondo de Esperanto en Telegramo: t.me/esperanto_news

La Ondo de Esperanto

The post Esperantaj jubileoj kaj memordatoj en januaro 2025 appeared first on La Ondo de Esperanto.

de La redaktoro je 2025-01-03 11:24

Esperanta Retradio

Gvati birdojn

Tiun ĉi sonartikolon verkis kaj produktis Paŭlo Sergio Viana el Brazilo
Gvati birdojn estas antikva hobio. Ŝajne ĝi komenciĝis en Anglio, en la 18-a jarcento. Milionoj da homoj praktikas tiun simpatian amuziĝon tra la mondo. Estas informoj, ke en Usono pli ol 40 milionoj tion faras, pli aŭ malpli regule.

En Brazilo, tiu speco de turismo ekpopulariĝis nur dum la lastaj jaroj.  Tia prokrasto estas stranga, ĉar Brazilo enhavas unu el la plej grandaj kvantoj da birdoj en la mondo – preskaŭ 1900 specioj. Nuntempe, popularigo de birdogvatado okazas parte pro la teknologiaĵoj, kiuj de certa tempo fariĝas alireblaj ankaŭ al neriĉaj personoj: modernaj komputilfotiloj. Kaj interreto faciligas la kontaktadon inter birdogvatantoj.
   
Tiu hobio estas taŭga por ĉiu aĝo, de infanoj al maljunuloj. Oni povas fari tion en hejmaj ĝardenoj, urbaj parkoj aŭ foraj boskoj kaj arbaroj, kien oni devas alveni post bela vojaĝo. La kontakto kun la naturo estas saniga afero. 

Ekzistas 10 mil specioj da birdoj en la mondo. Oni povas rigardi multajn el tiuj ĉe manĝejoj kaj akvujoj. En arbaroj kaj kampoj, tio postulas pli da pacienco kaj praktikado. Iom post iom, oni povas familiariĝi kun pepado kaj kantado de diversaj specioj. Dum la irado, eble aperos aliaj bestoj, vegetaĵoj kaj pejzaĝoj, kiuj meritas foton. Vera delikata spektaklo, por kiu oni devas prepariĝi. Plurmaniere, la perceptokapablo disvolviĝas, sekve ankaŭ la senco pri respekto al la naturo, kompreneble.

Brazilanoj aparte ne kontentiĝas nur per rigardado; ili emas foti la bestetojn. Tia agado stimulas plurkampan lernadon: pri la birdoj mem (ornitologio) kaj pri fotarto, kiu postulas specialan edukiĝon de la rigardo. Krome, jen aperas oportunaj okazoj por vojaĝi, koni interesajn lokojn kaj interesajn personojn.  Kompreneble, gvatado en arbaroj postulas sekurecon, kaj pri tio pretas informi diversaj retejoj.

Necesas por tio elekti taŭgan fotilon. Nuntempe ekzistas tute bonaj kontraŭ ne tre alta prezo. Amatoroj sukcesas fari tre kontentigajn, plezurigajn fotojn. Necesas ankaŭ binoklo, kiu permesu klaran observadon. Pri tio multaj indikoj troviĝas en interreto.

Mateno estas la plej taŭga momento, prefere je la sunleviĝo. Lokoj tro homplenaj ne estas la plej bonaj. Oni devas paŝi malrapide, sen tro da korpomovoj, atenteme pri sonoj kaj movoj inter la folioj.  Se oni trovas birdon, oni tuj fotu ĝin, poste provu alproksimiĝi. Oni devas trejni la uzadon de la lensoj por alproksimigi la kapton de la sceno per la fotilo. Pro tio, oni devas komenci en lokoj facilaj, kiel la domkorto aŭ hejma ĝardeno. Por konservi la motiviĝon, estas interese organizi albumon per la plej bonaj fotoj.

Birdogvatado estas interesa maniero rafini la spiriton.

de peranto (noreply@blogger.com) je 2025-01-03 07:00